Translation

redact
English
Remove
8/100
Key English Spanish State
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Has creado y configurado la sala.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Te has unido.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Has activado el cifrado de extremo a extremo.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Has activado el cifrado (algoritmo no reconocido %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Has borrado un evento (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Has hecho el historial de la sala visible para todo el mundo.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Has hecho el historial de la sala visible a partir de ahora.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Has hecho que los mensajes a partir de ahora sean visibles por todos los miembros.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Has hecho el historial futuro de la sala visible para todos los miembros, desde el momento en el que fueron invitados.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Has hecho los mensajes futuros visibles para todos, desde que fueron invitados.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Has hecho el futuro historial de la sala visible a todos los miembros, desde el momento en el que se unieron.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Has hecho los mensajes futuros visibles a todos los miembros, desde el momento en el que se unieron.
send Send Enviar
copy_button_name Copy Copiar
resend Resend Reenviar
redact Remove Eliminar
share Share Compartir
delete Delete Eliminar
action_logout Logout Cerrar Sesión
create_room Create Room Crear Sala
login Login Iniciar Sesión
create_account Create Account Crear Cuenta
membership_invite Invited Invitado
membership_leave Left Salió
membership_ban Banned Vetado
num_members_one %@ user %@ usuario
num_members_other %@ users %@ usuarios
kick Remove from chat Echar
ban Ban Vetar
unban Un-ban Quitar Veto
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Hay cambios sin guardar. Salir los descartará.
Key English Spanish State
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 voto emitido. Vota para ver los resultados
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu votos emitidos
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu votos emitidos. Vota para ver los resultados
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again Lo siento, tu voto no ha sido registrado. Inténtalo de nuevo
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered Voto no registrado
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu votos
power_level Power Level Nivel de Autoridad
preview Preview Vista Previa
private Private Privado
public Public Público
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Salas Públicas (en %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Parece que estás agitando el teléfono con frustración. ¿Te gustaría enviar un informe de error?
reaction_history_title Reactions Reacciones
read_receipts_list Read Receipts List Lista de Recibos de Lectura
receipt_status_read Read: Leído:
redact Remove Eliminar
register_error_title Registration Failed Falló el Registro
reject_call Reject Call Rechazar Llamada
remove Remove Eliminar
rename Rename Renombrar
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor, abre %@ en otro dispositivo para recibir las claves en esta sesión y poder descifrar los mensajes.
rerequest_keys_alert_title Request Sent Solicitud Enviada
resend Resend Reenviar
resend_message Resend the message Reenviar el mensaje
reset_to_default Reset to default Restablecer valores por defecto
resume_call Resume Volver a la llamada
retry Retry Re-intentar
room_accessibility_call Call Llamar
room_accessibility_hangup Hang up Colgar
room_accessibility_integrations Integrations Integraciones
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
redact
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/es.lproj/Vector.strings, string 2342