Translation

// MARK: - Device Verification // MARK: - Device Verification
key_verification_other_session_title
English
Verify session
20/140
Key English German State
key_backup_recover_done_action Done Erledigt
sign_out Sign out Abmelden
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Abmelden
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du dich jetzt abmeldest
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Richte sichere Datensicherung ein
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ich brauche meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Du wirst deine verschlüsselten Nachrichten verlieren
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, es sei denn, du sicherst deine Schlüssel, bevor du dich abmeldest.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Abmelden
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Sicherung
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Schlüsselsicherung läuft. Wenn du dich jetzt abmeldest, verlierst du den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ich brauche meine verschlüsselten Nachrichten nicht
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Ich werde warten
key_verification_other_session_title Verify session Sitzung verifizieren
key_verification_new_session_title Verify your new session Neue Sitzung verifizieren
key_verification_this_session_title Verify this session Verifiziere diese Sitzung
key_verification_user_title Verify them Gegenüber verifizieren
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Vergleiche die Emojis und kontrolliere, dass sie in derselben Reihenfolge angezeigt werden.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Vergleiche die Zahlen und stell sicher, dass sie in derselben Reihenfolge angezeigt werden.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. Die Gegenstelle hat die Überprüfung abgebrochen.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ Die Verifikation wurde abgebrochen. Grund: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Konnte Sitzungsinformationen nicht laden.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Eingehende Verifikationsanfrage
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Überprüfe diese Sitzung, um sie als vertrauenswürdig zu markieren. Sitzungen von Partnern zu vertrauen gibt dir zusätzliche Sicherheit bei der Verwendung von Ende-zu-Ende verschlüsselten Nachrichten.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Wenn du diese Sitzung verifizierst, wird sie für dich und für dein Gegenüber als vertrauenswürdig gekennzeichnet.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Verifizieren durch Vergleichen eines kurzen Textes
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Warten auf Annahme durch Partner…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Passiert nichts? Noch nicht alle Anwendungen unterstützen die interaktive Verifizierung. Verwende die alte Verifizierungsmethode.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Beginne Verifizierung
Key English German State
key_backup_setup_success_title Success! Erfolgreich!
key_backup_setup_title Key Backup Sicherheitskopie des Schlüssels
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Überprüfe sie, um ein sicheres Konto gewährleisten zu können.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Du hast nicht verifizierte Sitzungen
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Du musst erst die Quersignatur einrichten.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Fehler
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ möchte verifizieren
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Falls sie nicht übereinstimmen, wurde die Kommunikation vielleicht kompromittiert.
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Sitzungs-ID
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Vergleiche die folgenden Zeichen mit den Einstellungen in der Sitzung des anderen Nutzers und bestätige:
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Sitzungsschlüssel
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Sitzungsname
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Verifiziere manuell mit einem Text
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Überprüfen
key_verification_new_session_title Verify your new session Neue Sitzung verifizieren
key_verification_other_session_title Verify session Sitzung verifizieren
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Zeigt das andere Gerät das gleiche Schild an?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Fast da!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? Zeigt %@ dasselbe Schild an?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Warte auf das andere Gerät…
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Fast geschafft! Warte auf Bestätigung …
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Warte auf %@ …
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session Richte deine Kamera auf den QR-Code deines anderen Gerätes, um deine neue Sitzung zu verifizieren
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session Richte deine Kamera auf den QR-Code deines anderen Gerätes, um diese Sitzung zu verifizieren
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session Richte deine Kamera auf den QR-Code deines anderen Gerätes, um deine Sitzung zu verifizieren
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session Richte deine Kamera auf den QR-Code des anderen Gerätes, um die Sitzung der anderen Person zu verifizieren
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code QR-Code einlesen
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Andere Benutzer vertrauen ihr vielleicht nicht.
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Verifiziere diese Sitzung
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Überprüfen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar a2sc

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Verify session
Sitzung verifizieren
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Session Sitzung Element iOS
session manager Sitzungsverwaltung Element iOS

Source information

Key
key_verification_other_session_title
Source string comment
// MARK: - Device Verification // MARK: - Device Verification
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1224