Translation

room_event_encryption_verify_ok
English
Verify
9/100
Key English German State
room_event_encryption_info_device_unknown unknown session
Unbekannte Sitzung
room_event_encryption_info_device_name Public Name
Öffentlicher Name
room_event_encryption_info_device_id ID
ID
room_event_encryption_info_device_verification Verification
Überprüfung
room_event_encryption_info_device_fingerprint Ed25519 fingerprint
Ed25519-Fingerabdruck
room_event_encryption_info_device_verified Verified Verifiziert
room_event_encryption_info_device_not_verified NOT verified NICHT verifiziert
room_event_encryption_info_device_blocked Blacklisted auf schwarzer Liste
room_event_encryption_info_verify Verify... Verifiziere …
room_event_encryption_info_unverify Unverify Verifizierung widerrufen
room_event_encryption_info_block Blacklist Blockieren
room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Blockierung aufheben
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Die Echtheit dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden.
room_event_encryption_verify_title Verify session

Überprüfe Sitzung

room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
Um zu prüfen, dass dieser Sitzung vertraut werden kann, kontaktiere bitte den Eigentümer über einen anderen Weg (z.B. in Person oder mit einem Telefonanruf) und frage ihn, ob der Schlüssel, den er in seinen Benutzereinstellungen für diese Sitzung sieht, dem folgenden Schlüssel entspricht:

Sitzungs-Name: %@
Sitzungs-ID: %@
Sitzungsschlüssel: %@

Wenn es übereinstimmt, die "Überprüfe" Schaltfläche drücken. Wenn nicht, dann hört jemand anderes diese Sitzung ab und du willst stattdessen vermutlich die Schaltfläche "Blockieren" drücken.

In Zukunft wird dieser Überprüfungsprozess ausgefeilter sein.
room_event_encryption_verify_ok Verify Überprüfe
account_save_changes Save changes Änderungen speichern
account_link_email Link Email Verbinde E-Mail-Adresse
account_linked_emails Linked emails Verbundene E-Mail-Adressen
account_email_validation_title Verification Pending Verifizierung ausstehend
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Bitte prüfe deine E-Mails und klicke auf den enthaltenen Link. Wenn dies erledigt ist, klicke auf "Fortsetzen".
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Kann E-Mail-Adresse nicht verifizieren. Bitte prüfe deine E-Mails und klicke auf den enthaltenen Link. Wenn das erledigt ist, Schaltfläche "Fortfahren" drücken
account_msisdn_validation_title Verification Pending Verifizierung ausstehend
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Wir haben eine SMS mit einem Aktivierungscode gesendet. Bitte den Code unten eingeben.
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Kann Telefonnummer nicht verifizieren.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Änderung des Anzeigenamens fehlgeschlagen
account_error_picture_change_failed Picture change failed Änderung des Bildes fehlgeschlagen
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Matrixsitzung ist nicht geöffnet
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Ungültige E-Mail-Adresse
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Sieht nicht aus wie eine gültige E-Mail-Adresse
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Ungültige Telefonnummer
Key English German State
room_event_encryption_info_event Event information
Ereignis Information
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
Algorithmus
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
Entschlüsselungsfehler
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Verlangter Ed25519-Fingerabdruck
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 Identitätsschlüssel
room_event_encryption_info_event_none none keine
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
Sitzungs-ID
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted nicht verschlüsselt
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Benutzer-ID
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Die Echtheit dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Ende-zu-Ende Verschlüsselungsinformation

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Blockierung aufheben
room_event_encryption_info_unverify Unverify Verifizierung widerrufen
room_event_encryption_info_verify Verify... Verifiziere …
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
Um zu prüfen, dass dieser Sitzung vertraut werden kann, kontaktiere bitte den Eigentümer über einen anderen Weg (z.B. in Person oder mit einem Telefonanruf) und frage ihn, ob der Schlüssel, den er in seinen Benutzereinstellungen für diese Sitzung sieht, dem folgenden Schlüssel entspricht:

Sitzungs-Name: %@
Sitzungs-ID: %@
Sitzungsschlüssel: %@

Wenn es übereinstimmt, die "Überprüfe" Schaltfläche drücken. Wenn nicht, dann hört jemand anderes diese Sitzung ab und du willst stattdessen vermutlich die Schaltfläche "Blockieren" drücken.

In Zukunft wird dieser Überprüfungsprozess ausgefeilter sein.
room_event_encryption_verify_ok Verify Überprüfe
room_event_encryption_verify_title Verify session

Überprüfe Sitzung

room_event_failed_to_send Failed to send Senden fehlgeschlagen
room_first_message_placeholder Send your first message… Schreibe deine erste Nachricht …
room_info_back_button_title Room Info Raum-Info
room_info_list_one_member 1 member 1 Mitglied
room_info_list_section_other Other Sonstige
room_info_list_several_members %@ members %@ Mitglieder
room_intro_cell_add_participants_action Add people Leute hinzufügen
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Dies ist der Beginn deiner Direktnachricht mit
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Nur zwei von euch sind in diesem Gespräch. Keine anderer kann beitreten.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Nur ihr seid in diesem Gespräch, außer ihr ladet jemanden ein.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Dies ist der Beginn von
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS Überprüfen
Translated Element iOS/Element iOS Überprüfen
Translated Element iOS/Element iOS Überprüfen
Translated Element iOS/Element iOS Überprüfen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_event_encryption_verify_ok
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 2157