Translation

// No VoIP support // No VoIP support
no_voip_title
English
Incoming call
17/130
Key English German State
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ hat keine Berechtigung zum Zugriff auf die Fotobibliothek. Bitte ändere die Datenschutzeinstellungen
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ existiert nicht
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Eingehender Sprachanruf von %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Eingehender Videoanruf von %@
call_incoming_voice Incoming call… Eingehender Anruf…
call_incoming_video Incoming video call… Eingehender Videoanruf…
call_already_displayed There is already a call in progress. Es existiert bereits ein Gespräch.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Konferenzgespräch konnte nicht betreten werden.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Starten der Telefonkonferenz nicht möglich
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Bitte die Administration deines Heimservers %@, einen TURN-Server zu konfigurieren, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter %@ zu verwenden. Dieser wird nicht so zuverlässig sein, und deine IP-Adresse wird mit ihm geteilt. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Versuche es mit %@
call_actions_unhold Resume Fortsetzen
no_voip_title Incoming call Eingehender Anruf
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ruft dich an, aber %@ unterstützt derzeit keine Anrufe.
Du kannst diese Benachrichtung ignorieren und den Anruf von einem anderen Gerät annehmen oder ihn abweisen.
analytics_prompt_title Help improve %@ Hilf dabei %@ zu verbessern
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Hilf uns dabei Probleme zu identifizieren und %@ zu verbessern, indem du anonyme Nutzungsdaten teilst. Um zu verstehen, wie Personen mehrere Geräte benutzen, werden wir eine zufällige Kennung generieren, die zwischen deinen Geräten geteilt wird.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Du hast in der Vergangenheit bereits zugestimmt anonyme Nutzungsdaten mit uns zu teilen. Jetzt werden wir als Hilfe, um zu verstehen, wie Personen mehrere Geräte benutzen, eine zufällige Kennung generieren, die zwischen deinen Geräten geteilt wird.
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. Du kannst unsere gesamten Bedingungen %@ nachlesen.
analytics_prompt_terms_link_new_user here hier
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? Alle unsere Bedingungen lesen %@. Bist du damit einverstanden?
analytics_prompt_terms_link_upgrade here hier
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Wir erfassen und analysieren <b>keine</b> Accountdaten
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties Wir senden <b>keine</b> Informationen an Dritte
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings Du kannst dies jederzeit in den Einstellungen deaktivieren
analytics_prompt_not_now Not now Nicht jetzt
analytics_prompt_yes Yes, that's fine Das ist Okay
analytics_prompt_stop Stop sharing Teilen beenden
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ unterstützt nun Ende-zu-Ende Verschlüsselung. Um sie zu aktivieren musst du dich erneut anmelden.

Du kannst sie nun aktivieren oder später in den Einstellungen.
Key English German State
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Benachrichtige für alle anderen Nachrichten/Räume
notification_settings_other_alerts Other Alerts Andere Alarme
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Benachrichtige, wenn Benutzer einen Raum betreten oder verlassen
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications Pro-Raum-Benachrichtigungen
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Pro-Absender-Benachrichtigungen
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Suchwörter ignorieren Groß-/Kleinschreibung und können ein *-Platzhalter enthalten. Beispiele:
foo findet den String foo umgeben durch Trennzeichen (Satzzeichen, Leerzeichen, Zeilenanfang/ende).
foo* findet Worte die mit foo beginnen.
*foo* findet jedes Wort das foo an beliebiger Stelle enthält.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Pro-Wort-Benachrichtigungen
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Benachrichtige, wenn ich einen Anruf erhalte
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Raum: '%@'
notification_settings_select_room Select a room Wähle einen Raum
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @benutzer:domaene.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Unterdrücke Benachrichtigungen von Bots
notification_settings_word_to_match word to match übereinstimmende Wörter
not_supported_yet Not supported yet Noch nicht unterstützt
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ruft dich an, aber %@ unterstützt derzeit keine Anrufe.
Du kannst diese Benachrichtung ignorieren und den Anruf von einem anderen Gerät annehmen oder ihn abweisen.
no_voip_title Incoming call Eingehender Anruf
num_members_one %@ user %@ Benutzer
num_members_other %@ users %@ Benutzer
off Off Aus
offline offline offline
ok OK OK
on On An
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture Profilbild
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name Zeit dem Gesicht einen Namen zu geben
onboarding_avatar_title Add a profile picture Profilbild hinzufügen
onboarding_celebration_button Let's go Los geht's
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile Dein kannst dein Profil jederzeit in den Einstellungen ändern
onboarding_celebration_title Looking good! Sieht gut aus!
onboarding_congratulations_home_button Take me home Zurück nach hause
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created Dein Account %@ wurde erstellt

Loading…

User avatar wo80

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Incoming call
Eingehender Anruf
2 years ago
User avatar esackbauer

New translation

Element iOS / Element iOSGerman

Incoming call
Eingehener Anruf
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Video call Videoanruf Element iOS
video group call Videokonferenz Element iOS
Voice Call Sprachanruf Element iOS

Source information

Key
no_voip_title
Source string comment
// No VoIP support // No VoIP support
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/de.lproj/Vector.strings, string 1038