Translation

// Room Preview // Room Preview
room_preview_invitation_format
English
You have been invited to join this room by %@
48/450
Key English Welsh State
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
room_multiple_typing_notification %@ and others
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Mae'r ystafell yn cynnwys sesiynau anhysbys
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Mae'r ystafell hon yn cynnwys sesiynau anhysbys na chawsant eu gwirio.
Mae hyn yn golygu nad oes unrhyw sicrwydd bod y sesiynau'n eiddo i'r defnyddwyr maen nhw'n honni iddyn nhw.
Rydym yn argymell eich bod yn mynd trwy'r broses ddilysu ar gyfer pob sesiwn cyn parhau, ond gallwch ail-anfon y neges heb wirio a yw'n well gennych.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Anfon beth bynnag
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Galw beth bynnag
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Ateb beth bynnag
unknown_devices_verify Verify… Gwirio…
unknown_devices_title Unknown sessions Sesiynau anhysbys
room_title_new_room New room Ystafell newydd
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aelod gweithredol
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aelod gweithredol
room_title_invite_members Invite members Gwahodd aelodau
room_title_members %@ members %@ aelod
room_title_one_member 1 member 1 aelod
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Fe'ch gwahoddwyd i ymuno â'r ystafell hon gan %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dyma ragolwg o'r ystafell hon. Mae rhyngweithiadau ystafell wedi bod yn anabl.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Anfonwyd y gwahoddiad hwn at %@, nad yw'n gysylltiedig â'r cyfrif hwn. Efallai yr hoffech fewngofnodi gyda chyfrif gwahanol, neu ychwanegu'r e-bost hwn i'ch cyfrif.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Rydych chi'n ceisio cael mynediad i %@. Hoffech chi ymuno er mwyn cymryd rhan yn y drafodaeth?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ystafell
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
settings_title Settings Gosodiadau
account_logout_all Logout all accounts Allgofnodi pob cyfrif
settings_config_no_build_info No build info Dim gwybodaeth gwneuthuriad
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Marciwch bob neges fel y'i darllenwyd
settings_report_bug Report bug Gohebu nam
settings_clear_cache Clear cache Clirio'r storfa
settings_config_home_server Homeserver is %@ Yr hafanweinydd yw %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Wedi mewngofnodi fel %@
settings_user_settings USER SETTINGS GOSODIADAU DEFNYDDIWR
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS
Key English Welsh State
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Cadarnhad
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddirymu'r gwahoddiad hwn?
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mae negeseuon yn yr ystafell hon wedi'u hamgryptio o' dechrau i'r diwedd.

Mae'ch negeseuon wedi'u diogelu a chloeon a dim ond chi a'r derbynnydd sydd gan yr allweddi unigryw i'w datgloi.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Nid yw'r negeseuon yn y'r ystafell hon wedi'u hamgryptio o'r dechrau i'r diwedd.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted.
room_participants_security_loading Loading… Yn llwytho…
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Nid oes unrhyw weinydd adnabod wedi'i osod felly ni allwch ddechrau sgwrs gyda chyswllt gan ddefnyddio e-bost.
room_participants_title Participants Cyfranogwyr
room_participants_unknown Unknown Anhysbys
room_place_voice_call Voice call
room_please_select Please select a room Dewisiwch ystafell
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Mae'r ystafell hon yn barhad o sgwrs arall.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Tapiwch yma i weld negeseuon hŷn.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Fe'ch gwahoddwyd i ymuno â'r ystafell hon gan %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dyma ragolwg o'r ystafell hon. Mae rhyngweithiadau ystafell wedi bod yn anabl.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Rydych chi'n ceisio cael mynediad i %@. Hoffech chi ymuno er mwyn cymryd rhan yn y drafodaeth?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room ystafell
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Anfonwyd y gwahoddiad hwn at %@, nad yw'n gysylltiedig â'r cyfrif hwn. Efallai yr hoffech fewngofnodi gyda chyfrif gwahanol, neu ychwanegu'r e-bost hwn i'ch cyfrif.
room_prompt_cancel cancel all canslo popeth
room_prompt_resend Resend all Ail-anfon popeth
room_recents_conversations_section ROOMS YSTAFELLOEDD
room_recents_create_empty_room Create room Creu ystafell
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY CYFEIRIADUR YSTAFELLOEDD
room_recents_favourites_section FAVOURITES FFEFRYNAU
room_recents_invites_section INVITES GWAHODDIADAU
room_recents_join_room Join room Ymuno â'r ystafell
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Cofnodwch dynodwr ystafell neu arallenw ystafell
room_recents_join_room_title Join a room Ymuno â ystafell

Loading…

User avatar elmomalmo

New translation

Element iOS / Element iOSWelsh

You have been invited to join this room by %@
Fe'ch gwahoddwyd i ymuno â'r ystafell hon gan %@
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_preview_invitation_format
Source string comment
// Room Preview // Room Preview
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 568