Translation

notice_voice_broadcast_live
English
Live broadcast
0/140
Key English Welsh State
notice_error_unsupported_event Unsupported event Digwyddiad heb gefnogaeth
notice_error_unexpected_event Unexpected event Digwyddiad annisgwyl
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Math digwyddiad anhysbys
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. Gwnaeth %@ hanes ystafell y dyfodol yn weladwy i unrhyw un.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. Gwnaeth %@ hanes ystafell y dyfodol yn weladwy i holl aelodau'r ystafell.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Gwnaeth %@ hanes ystafell y dyfodol yn weladwy i holl aelodau'r ystafell, o'r pwynt y cawsant eu gwahodd.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. Gwnaeth %@ hanes ystafell y dyfodol yn weladwy i holl aelodau'r ystafell, o'r pwynt yr ymunon nhw ag ef.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Methu dadgryptio: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Nid yw sesiwn yr anfonwr wedi anfon yr allweddi ar gyfer y neges hon atom.
notice_sticker sticker sticer
notice_in_reply_to In reply to Mewn ateb i
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
room_displayname_empty_room Empty room Ystafell gwag
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ a %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ a %@ eraill
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
settings Settings Gosodiadau
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Galluogi hysbysiadau Mewn-App
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Galluogi gwth-hysbysiadau
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Rhowch docyn dilysu ar gyfer %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Ystafell: '%@'
device_details_title Session information
Gwybodaeth sesiwn
device_details_name Public Name
Enw Cyhoeddus
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Gwelwyd ddiweddaf
Key English Welsh State
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation
notice_room_topic_removed %@ removed the topic Fe wnaeth %@ ddileu'r pwnc
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic
notice_room_unban %@ unbanned %@ Dad-waharddodd %@ %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation Tynnodd %@ wahoddiad %@ yn ôl
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation
notice_sticker sticker sticer
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". Newidiodd %@ y pwnc i: %@
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@".
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Atodiad heb gefnogaeth: %@
notice_video_attachment video attachment atodiad fideo
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notification_settings_always_notify Always notify Rhowch wybod bob amser
notification_settings_by_default By default... Yn ddiofyn...
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon sy'n cynnwys fy enw arddangos
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon sy'n cynnwys fy enw defnyddiwr
notification_settings_custom_sound Custom sound Sain addasol
notification_settings_disable_all Disable all notifications Analluogi pob hysbysiad
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Galluogi hysbysiadau
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Ar hyn o bryd mae pob hysbysiad wedi eu hanalluogi ar gyfer pob dyfais.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Mae gosodiadau hysbysiadau yn cael eu cadw i'ch cyfrif defnyddiwr ac yn cael eu rhannu rhwng yr holl gleientiaid sy'n eu cefnogi (gan gynnwys hysbysiadau cyfrifiadur).

Cymhwysir rheolau mewn trefn; mae'r rheol gyntaf sy'n cyfateb yn diffinio canlyniad y neges.
Felly: Mae hysbysiadau fesul gair yn bwysicach na hysbysiadau fesul ystafell sy'n bwysicach na hysbysiadau fesul anfonwr.
Ar gyfer rheolau lluosog o'r un math, mae'r un gyntaf yn y rhestr sy'n cyfateb yn cael blaenoriaeth.
notification_settings_highlight Highlight Amlygiad
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Rhowch wybod i mi pan gaf wahoddiad i ystafell newydd
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon â anfonwyd ataf yn unig
notification_settings_never_notify Never notify Peidiwch byth â hysbysu
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Hysbysu am yr holl negeseuon / ystafelloedd eraill

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_voice_broadcast_live
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 2110