Translation

room_details_history_section_members_only_since_joined
English
Members only (since they joined)
34/320
Key English Welsh State
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited Dim ond pobl sydd wedi ei gwahodd
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Unrhyw un sy'n gwybod dolen yr ystafell, ar wahân i westeion
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Unrhyw un sy'n gwybod dolen yr ystafell, gan gynnwys gwesteion
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address Er mwyn creu dolen i ystafell rhaid iddo gael cyfeiriad
room_details_access_row_title Access
room_details_promote_room_title Promote room
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Rhestrwch yr ystafell hon yng nghyfeiriadur ystafelloedd
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members
room_details_history_section Who can read history? Pwy all ddarllen hanes?
room_details_history_section_anyone Anyone Unrhyw un
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Aelodau yn unig (ers y pryd ddewiswyd yr opsiwn hwn)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Aelodau yn unig (ers iddynt gael eu gwahodd)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Aelodau yn unig (ers iddynt ymuno)
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Rhybydd preifatrwydd
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Dim ond i negeseuon yn y dyfodol yn yr ystafell hon y bydd newidiadau i bwy sy'n gallu darllen hanes yn berthnasol. Bydd gwelededd yr hanes presennol yr un fath.
room_details_addresses_section Addresses Cyfeiriadau
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Nid oes cyfeiriadau lleol gan yr ystafell hon
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses
room_details_new_address Add new address Ychwanegu cyfeiriad newydd
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Ychwanegu cyfeiriad newydd (e.e. #foo%@)
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format Fformat alias annilys
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias Nid yw %@ yn fformat dilys ar gyfer alias
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning Rhybydd prif gyfeiriad
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly Ni fydd gennych brif gyfeiriad wedi'i nodi. Dewisir ar hap prif gyfeiriad diofyn ar gyfer yr ystafell hon
room_details_flair_section Show flair for communities Dangos dawn i gymunedau
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Ychwanegu dynodwr cymunedol newydd (e.e. +foo%@)
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format Fformat annilys
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community Nid yw %@ yn ddynodwr dilys ar gyfer cymuned
Key English Welsh State
room_details_fail_to_update_room_direct Fail to update the direct flag of this room Methwyd diweddaru baner uniongyrchol yr ystafell hon
room_details_fail_to_update_room_directory_visibility Fail to update the room directory visibility Methwyd diweddaru gwelededd cyfeiriadur yr ystafell
room_details_fail_to_update_room_guest_access Fail to update the room guest access Methwyd diweddaru mynediad gwestai yr ystafell
room_details_fail_to_update_room_join_rule Fail to update the join rule Methwyd diweddaru'r rheol ymuno
room_details_fail_to_update_room_name Fail to update the room name Methwyd diweddaru enw'r ystafell
room_details_fail_to_update_topic Fail to update the topic Methwyd diweddaru'r pwnc
room_details_favourite_tag Favourite Ffefryn
room_details_files Uploads Ffeil
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community Nid yw %@ yn ddynodwr dilys ar gyfer cymuned
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format Fformat annilys
room_details_flair_section Show flair for communities Dangos dawn i gymunedau
room_details_history_section Who can read history? Pwy all ddarllen hanes?
room_details_history_section_anyone Anyone Unrhyw un
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Aelodau yn unig (ers y pryd ddewiswyd yr opsiwn hwn)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Aelodau yn unig (ers iddynt gael eu gwahodd)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Aelodau yn unig (ers iddynt ymuno)
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Dim ond i negeseuon yn y dyfodol yn yr ystafell hon y bydd newidiadau i bwy sy'n gallu darllen hanes yn berthnasol. Bydd gwelededd yr hanes presennol yr un fath.
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Rhybydd preifatrwydd
room_details_integrations Integrations
room_details_low_priority_tag Low priority Blaenoriaeth isel
room_details_mute_notifs Mute notifications Distewi hysbysebiadau
room_details_new_address Add new address Ychwanegu cyfeiriad newydd
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Ychwanegu cyfeiriad newydd (e.e. #foo%@)
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Ychwanegu dynodwr cymunedol newydd (e.e. +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Nid oes cyfeiriadau lleol gan yr ystafell hon
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses
room_details_notifs Notifications
room_details_people Members Aelodau
room_details_photo Room Photo Llun Ystafell
room_details_photo_for_dm Photo

Loading…

User avatar elmomalmo

New translation

Element iOS / Element iOSWelsh

Members only (since they joined)
Aelodau yn unig (ers iddynt ymuno)
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_history_section_members_only_since_joined
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 866