Translation

message_unsaved_changes
English
There are unsaved changes. Leaving will discard them.
52/530
Key English Bulgarian State
redact Remove Премахни
share Share Сподели
delete Delete Изтрий
action_logout Logout Излез
create_room Create Room Създай стая
login Login Влез
create_account Create Account Създай профил
membership_invite Invited Поканен
membership_leave Left Напуснал
membership_ban Banned Блокиран
num_members_one %@ user %@ потребител
num_members_other %@ users %@ потребители
kick Remove from chat Изгони
ban Ban Блокирай
unban Un-ban Отблокирай
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Има незапазени промени. При напускане ще се загубят.
login_error_already_logged_in Already logged in Вече сте в профила си
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL адресът трябва да започва с http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Бих искал да си пиша с Вас в matrix. За повече информация, моля, посетете уебсайта http://matrix.org.
settings_title_config Configuration Конфигурация
settings_title_notifications Notifications Известия
notification_settings_disable_all Disable all notifications Изключване на всички известия
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Включване на известия
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. В момента всички известия към всички устройства са изключени.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Настройки на известията се пазят в потребителския Ви профил и се споделят измежду всички клиенти, които ги поддържат (включително и известия на работния плот).

Правилата се проверяват по ред; първото съвпадащо правило дефинира резултата за съобщението.
Така че: Известията за конкретна дума са по-важни от известията за конкретна стая, които пък са по-важни от известията за конкретен потребител.
Ако има няколко еднотипни правила, с приоритет е първото съвпадащо.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Известия за конкретна дума
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Съвпаденията за думите се правят без взимане под внимание на малка/главна буква. Могат да съдържат и * wildcard символ. Така че:
foo намира съвпадения за низа foo, ограден от разделители за дума (напр. пунктуация и празно място или начало/край на ред).
foo* намира съвпадения във всяка дума започваща с foo.
*foo* намира съвпадения във всяка дума включваща някъде в себе си низа foo.
notification_settings_always_notify Always notify Известяване винаги
notification_settings_never_notify Never notify Известяване никога
notification_settings_word_to_match word to match дума, която да потърсим
notification_settings_highlight Highlight Подчертаване
Key English Bulgarian State
media_type_accessibility_sticker Sticker Стикер
media_type_accessibility_video Video Видео
membership_ban Banned Блокиран
membership_invite Invited Поканен
membership_leave Left Напуснал
mention Mention Спомени
message_from_a_thread From a thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to В отговор на
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. изпрати файл.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. изпрати аудио файл.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. изпрати снимка.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. изпрати видео.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Има незапазени промени. При напускане ще се загубят.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Разговорите изискват достъп до микрофона, но %@ няма разрешение да го използва
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More Още
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Моля, проверете интернет връзката си
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Интернет връзката изглежда не работи.
network_offline_title You're offline
new_word New Ново
next Next Напред
no No Не
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ отговори на повикването
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Отговорихте на разговора
notice_audio_attachment audio attachment прикачено аудио
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (аватарът също беше променен)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_unsaved_changes
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/bg.lproj/Vector.strings, string 2353