No string matched your search!
The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation Information

Project website riot.im
Project maintainers User avatar BillCarsonFr
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/vector-im/riotX-android.git
Repository branch develop
Last remote commit version++ 037958faa7
Benoit Marty authored 2 days ago
Weblate repository https://translate.riot.im/git/riot-android/riotx-application/
Filemask vector/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language file vector/src/main/res/values/strings.xml
Translation file vector/src/main/res/values-nn/strings.xml
Configure Noisy Notifications
Set opp bråkete varslingar
3 years ago
New string to translate 4 years ago
Resource update 4 years ago
Committed changes 4 years ago
Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call)
Vil nytte %s for assistanse når heimetenaren din ikkje tilbyr eindette (IP-adressa di vil bli delt under samtalen)
4 years ago
Allow fallback call assist server
Tillat å bruke assistansetenar for tilbake-ringalesamtalar
4 years ago
A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Program for nettprat, under din kontroll og med full fleksibilitet. Riot let deg kommunisera på den måten du vil. Implementert for [matrix] - protokollen for open, desentralisert kommunikasjon.

Opprett ein gratis matrix.org-konto, sett opp eigen servetenar på https://modular.im, eller ta i bruk ein annan Matrix-tenar.

Kvifor velje Riot.im?

• KOMPLETT KOMMUNIKASJON: Bygg rom rund teamet, venner, fellesskapet - du bestemmer! Send direktemeldingar, del filer, legg til tillegg, start talesamtalar og videokonferansar! Alt saman er tilgjengeleg utan kostnad.

• KRAFTIGE INTEGRASJONAR: Bruk Riot.im saman med verktøya du nyttar frå før. Med Riot.Im kan du kommunisera med brukarar på andre plattformar.

• PRIVAT OG SIKKER: Hald dine samtalar hemmelege. Industristandard ende-til-ende-kryptering sørgjer for at private samtalar forblir private.

• OPEN, IKKJE LUKKA: Open kjeldekode, på toppen av Matrix-protokollen. Eig dine eigne data ved å drifta eigen tenar eller hjå nokon du stolar på.

• OVERALT DER DU ER: Hald kontakten uansett kvar du er; fullstendig synkronisert meldingshistorikk på alle klientar, samt i nettlesar på https://riot.im.
4 years ago
Committed changes 4 years ago
Send Reset Email
Send tilbakenullstillings-epost
4 years ago
Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Bruk ein integrasjonshandterar (Integration Manager) for å handtere botar, bruker, tillegg og klistermerkepakker.
Integrasjonshandterarar hentar konfigurasjonsdata, og kan endrea tillegg, sendea rominvitasjonar og sette tilgangsnivå på vegne av deg.
4 years ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,742 10,307 61,373
Translated 48% 840 4,188 24,934
Needs editing 0% 5 69 408
Failing checks 3% 59 864 5,228

Last activity

Last change June 8, 2020, 6:01 p.m.
Last author Nils Haugen

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity