The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sas_emoji_description
English
Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner
123/890
Key English German State
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Sichere %d Schlüssel…
keys_backup_info_title_version Version Version
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algorithmus
keys_backup_info_title_signature Signature Signatur
autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Ungültige Antwort beim Entdecken des Heimservers
autodiscover_well_known_autofill_dialog_title Autocomplete Server Options Serveroptionen vervollständigen
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
Riot hat eine benutzerdefinierte Serverkonfiguration für die Domäne deines Benutzernamens gefunden "%1$s":
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config Nutze Konfiguration
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Du wurdest abgemeldet, da deine Anmeldedaten falsch oder abgelaufen sind.
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Verifizieren durch Vergleichen eines kurzen Textes.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Für maximale Sicherheit empfehlen wir, dies persönlich zu tun, oder ein anderes vertrautes Kommunikationsmedium zu nutzen.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Starte Verifizierung
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Eingehende Verifizierungsanfrage
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Überprüfe diese Sitzung, um sie als vertrauenswürdig zu markieren. Sitzungen von Partner!nnen zu vertrauen gibt dir zusätzliche Sicherheit bei der Verwendung von Ende-zu-Ende verschlüsselten Nachrichten.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Durch Verifizieren dieser Sitzung wird sie bei dir und deinem Gegenüber als vertrauenswürdig markiert.
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Verifiziere diese Sitzung, indem du bestätigst, dass das folgende Emoji auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt wird
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Verifiziere diese Sitzung, indem du bestätigst, dass die folgenden Zahlen auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt werden
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Du hast eine eingehende Verifizierungsanfrage erhalten.
sas_view_request_action View request Anfrage ansehen
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Warte auf Bestätigung des Partners…
sas_verified Verified! Verifiziert!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Du hast diese Sitzung erfolgreich verifiziert.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Sichere Nachrichten mit diesem Benutzer sind Ende-zu-Ende verschlüsselt und können nicht von Dritten mitgelesen werden.
sas_got_it Got it Verstanden
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Es ist nichts aufgetaucht? Noch nicht alle Clients unterstützen die interaktive Verifikation. Nutze die alte Verifikation.<button>Nutze alte Verifikation</button>.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Verwende die alte Verifizierungsmethode.
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Schlüssel-Verifizierung
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Anfrage abgebrochen
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Die andere Partei hat die Überprüfung abgebrochen.
%s
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Die Verifizierung wird abgebrochen.
Grund: %s
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Interaktive Sitzungs-Verifizierung
Key English German State
room_widget_permission_user_id Your user ID Deine Benutzer-ID
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Bei Benutzung könnten Cookies gesetzt werden und es könnten Daten mit %s geteilt werden:
room_widget_permission_widget_id Widget ID Widget-ID
room_widget_reload Reload widget Widget erneut laden
room_widget_resource_decline_permission Block All Alle blockieren
room_widget_resource_grant_permission Allow Erlauben
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Dieses Widget möchte folgende Ressourcen benutzen:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Zugriff für mich zurückziehen
room_widget_webview_access_camera Use the camera Kamera benutzen
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Mikrofon benutzen
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Lese DRM-geschützte Medien
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Die Verifizierung wird abgebrochen.
Grund: %s
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Die andere Partei hat die Überprüfung abgebrochen.
%s
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Anfrage abgebrochen
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Verifiziere diese Sitzung, indem du bestätigst, dass die folgenden Zahlen auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt werden
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Verifiziere diese Sitzung, indem du bestätigst, dass das folgende Emoji auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt wird
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Eine ungültige Nachricht wurde empfangen
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Schlüssel-Ungleichheit
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Die Hash-Verpflichtung stimmte nicht überein
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match Die SAS stimmte nicht überein
sas_error_m_timeout The verification process timed out Der Verifizierungsprozess ist abgelaufen
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Die Sitzung hat eine unerwartete Nachricht erhalten
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Die Sitzung kann sich nicht auf eine Schlüsselvereinbarung, eine Hash-, eine MAC- oder eine SAS-Methode einigen
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Die Sitzung kennt diese Transaktion nicht
sas_error_m_user The user cancelled the verification Der Benutzer hat die Verifizierung abgebrochen
sas_error_m_user_error User mismatch Benutzer-Ungleichheit
sas_error_unknown Unknown Error Unbekannter Fehler
sas_got_it Got it Verstanden
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Überprüfe diese Sitzung, um sie als vertrauenswürdig zu markieren. Sitzungen von Partner!nnen zu vertrauen gibt dir zusätzliche Sicherheit bei der Verwendung von Ende-zu-Ende verschlüsselten Nachrichten.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Durch Verifizieren dieser Sitzung wird sie bei dir und deinem Gegenüber als vertrauenswürdig markiert.
User avatar nikonak

Suggestion added

Überprüfen Sie dieses Gerät, indem Sie bestätigen, dass das folgende Emoji auf dem Bildschirm des Partners angezeigt wird

Suggested change:

Verifiziere diese SitzungÜberprüfen Sie dieses Gerät, indem duSie bestätigsten, dass das folgende Emoji auf dem Bildschirm deines Gegenübs Partners angezeigt wird

Failing checks:

Inconsistent 3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar a2sc

Translation comment

Es werden immer 5 Emoji oder so angezeigt oder nur eins?

3 years ago

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Comments

There is 1 comment for this string.

View

Glossary

English German
login screen Anmeldemaske [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
sas_emoji_description
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1090