The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

skip
English
Skip
8/100
Key English Serbian (latin) State
ongoing_conference_call_voice Voice Glas
ongoing_conference_call_video Video Video
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Nemoguća uspostava poziva, molim probajte kasnije
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Neke opcije mogu nedostajati usled manjka dozvola…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Ova akcija nije moguća zbog nedosatka dozvola.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Treba vam dozvola da pozovete kako bi započeli konferencijski poziv u ovoj sobi
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Nemoguća uspostava poziva
device_information Session information Informacije o uređaju
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferencijski pozivi nisu podržani u šifrovanim sobama
call_anyway Call Anyway Ipak zovi
send_anyway Send Anyway Ipak pošalji
or or ili
invite Invite Pošalji pozivnicu
offline Offline
accept Accept Prihvati
skip Skip Preskoči
done Done Gotovo
abort Abort Obustavi
ignore Ignore Ignoriši
review Review Pregledaj
decline Decline Odbaci
action_exit Exit Izađi
actions Actions Akcije
action_sign_out Sign out Odjavi se
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Da li ste sigurni da želite da se odjavite?
action_voice_call Voice Call Glasovni poziv
action_video_call Video Call Video poziv
action_global_search Global search Globalna pretraga
action_mark_all_as_read Mark all as read Označi sve kao pročitano
action_historical Historical
action_quick_reply Quick reply Brzi odgovor
Key English Serbian (latin) State
settings_version Version Verzija
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibriraj kad neko pomene korisnika
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
share Share Podeli
share_without_verifying Share without verifying
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Pravljenje rezervne kopije ključeva u toku…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ne želim moje šifrovane poruke
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Kreiranje rezervne kopije ključeva je u toku. Ako se odjavite sada, izgubićete pristup vašim šifrovanim porukama.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Sigurnosna kopija ključeva bi trebalo da bude aktivna na svim vašim uređajima kako bi izbegli gubitak pristupa vašim šifrovanim porukama.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Izgubićete vaše šifrovane poruke ukoliko se sada odjavite
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Izgubićete pristup vašim šifrovanim porukama ukoliko ne napravite rezervu kopiju ključeva pre nego što se odjavite.
skip Skip Preskoči
small Small Mali
speak Speak
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server.
ssl_do_not_trust Do not trust
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s):
ssl_logout_account Logout
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
ssl_remain_offline Ignore
ssl_trust Trust
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_new_chat Start New Chat Započni novo ćaskanje
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Skip
Preskoči
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian (latin)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml, string 78