The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

today
English
Today
5/100
Key English Norwegian Nynorsk State
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Førespurnaden er send
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Start Riot på ein annan eining som kan dekryptere meldingen, slik at den kan sende nøkklane til denne sesjonen
read_receipts_list Read Receipts List Les kvitteringsliste
groups_list Groups List Gruppeliste
membership_changes 1 membership change 1 endring i medlemskap
compression_options Send as Send som
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Stor
compression_opt_list_medium Medium Middels
compression_opt_list_small Small Liten
attachment_cancel_download Cancel the download? Avbryt nedlasting?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Avbryt opplasting?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday I går
today Today I dag
room_info_room_name Room name Romnamn
room_info_room_topic Room topic Romemne
settings_call_category Calls Anrop
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Bruk standard Riot-ringetone for innkommande anrop
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Tillat assistanseserver for tilbake-ring
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offers one (your IP address will be shared during a call) Vil nytte %s for assistanse når heimetenaren din ikkje tilbyr ein (IP-adressa di vil bli delt under samtalen)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Ringetone for innkommande anrop
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Vel ringetone for anrop:
call Call Ring
call_connected Call connected Anrop tilkopla
call_connecting Call connecting… Koplar saman anrop…
call_ended Call ended Anrop avslutta
call_ring Calling… Ringjer…
incoming_call Incoming Call Innkommande anrop
incoming_video_call Incoming Video Call Innkommande videosamtale
Key English Norwegian Nynorsk State
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
tiny Tiny Bitteliten
title_activity_bug_report Bug report Feilrapport
title_activity_choose_sticker Send a sticker Send eit klistremerke
title_activity_group_details Community details Felleskapsdetaljar
title_activity_historical Historical Historiske
title_activity_home Messages Meldingar
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Bruk sikkerheitskopiering av nøkkel
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sikkerheitskopi av nøkkel
title_activity_member_details Member Details Medlemdetaljar
title_activity_room Room Rom
title_activity_settings Settings Innstillingar
title_activity_verify_device Verify session Stadfest sesjon
today Today I dag
unexpected_error Unexpected error
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Rommet inneheld ukjende sesjonar som ikkje har blitt verifiserte. Det er med andre ord ingen garanti for at sesjonane høyrer til brukarane dei hevdar. Vi tilråder deg å gå gjennom verifikasjonsprosessen for kvar eining før du går vidare, men du kan sende meldingen på nytt utan å godkjenne viss du vil.

Ukjende sesjonar:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Rommet inneheld ukjende sesjonar
unknown_error Sorry, an error occurred
unrecognized_command Unrecognized command: %s Påbodet er uattkjend: %s
user_directory_header User directory Brukarkatalog
username Username Brukarnamn
video_call_in_progress Video Call In Progress… Ein videosamtale pågår…
view_decrypted_source View Decrypted Source Vis den dekrypterte kjelda
view_source View Source Vis kjelde
widget_creation_failure Widget creation has failed Widget-laging mislukkast
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Er du sikker på at du vil slette widgeten frå dette rommet?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Fekk ikkje til å senda førespurnad.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Ein parameter er ikkje gangbar.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Today
I dag
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
today
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 260