The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_delete_threepid_confirmation
English
Are you sure you want to remove the %1$s %2$s?
20/460
Key English Korean State
account_email_not_found_error This email address was not found. 이 이메일 주소를 찾을 수 없습니다.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. 이 전화번호는 이미 사용 중입니다.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. 이메일 주소를 확인하는 중 오류가 발생했습니다.
settings_password Password 비밀번호
settings_change_password Change password 비밀번호 변경
settings_old_password Current password 현재 비밀번호
settings_new_password New password 새 비밀번호
settings_confirm_password Confirm new password 새 비밀번호 확인
settings_change_password_submit Update Password 비밀번호 갱신
settings_fail_to_update_password Failed to update password 비밀번호 갱신 실패
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid 비밀번호가 올바르지 않습니다
settings_password_updated Your password has been updated 당신의 비밀번호가 갱신되었습니다
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
%s님의 모든 메시지를 보이겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하고 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
passwords_do_not_match Passwords do not match 비밀번호가 맞지 않음
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? 이 알림 대상을 제거하겠습니까?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? %1$s %2$s님을 제거하겠습니까?
settings_select_country Choose a country 나라를 선택하세요
settings_phone_number_country_label Country 나라
settings_phone_number_country_error Please choose a country 나라를 선택해주세요
settings_phone_number_label Phone number 전화번호
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country 선택한 나라에 올바르지 않은 전화번호
settings_phone_number_verification Phone verification 휴대 전화 확인
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. 활성 코드가 담신 SMS를 보냈습니다. 코드를 아래에 입력하세요.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code 활성 코드 입력
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number 전화번호를 확인하는 중 오류
settings_phone_number_code Code 코드
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. 전화번호를 확인하는 중 오류가 발생했습니다.
account_additional_info Additional info: %s 추가 정보: %s
settings_media Media 미디어
settings_default_compression Default compression 기본 압축
compression_opt_list_choose Choose 선택
Key English Korean State
settings_contact Local contacts 로컬 연락처
settings_contacts_app_permission Contacts permission 연락처 권한
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country 국제전화 나라 번호
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name 내 표시 이름이 들어있는 메시지
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name 내 사용자 이름이 들어있는 메시지
settings_copyright Copyright 저작권
settings_cryptography Cryptography 암호화
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management 암호화 키 관리
settings_data_save_mode Data save mode 데이터 절약 모드
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. 데이터 절약 모드는 특정 필터를 적용하여 현재 상태 업데이트와 입력 중 알림을 걸러냅니다.
settings_deactivate_account_section Deactivate account 계정 비활성화
settings_deactivate_my_account Deactivate my account 내 계정 비활성화
settings_default_compression Default compression 기본 압축
settings_default_media_source Default media source 기본 미디어 소스
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? 이 알림 대상을 제거하겠습니까?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? %1$s %2$s님을 제거하겠습니까?
settings_devices_list Sessions 기기
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server ID 서버에 연결할 수 없음
settings_discovery_category Discovery 탐색
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link %s(으)로 확인 이메일을 보냈습니다, 이메일을 확인하고 확인 링크를 클릭하세요
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. ID 서버에서 연결을 해제하면 이메일이나 전화로 다른 사용자가 당신을 찾을 수 없게 되고 다른 사람들을 초대할 수 없게 됩니다.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. 현재 이메일 주소나 전화번호를 ID 서버 %1$s와 공유하고 있습니다. 공유하기를 중지하려면 %2$s(으)로 다시 연결해야 합니다.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses 이메일 주소로 찾을 수 있음
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server 새 ID 서버를 입력
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. 알고 있는 연락처 사람들을 찾거나 연락처 사람들이 당신을 찾도록 현재 %1$s을(를) 사용하고 있습니다.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. 현재 ID 서버를 사용하고 있지 않습니다. 알고 있는 연락처 사람들을 찾거나 연락처 사람들이 당신을 찾도록 하려면, 아래에서 하나를 설정하세요.
settings_discovery_mail_pending Pending 보류 중
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. 탐색 설정을 관리합니다.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers 전화번호로 찾을 수 있음
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. 이메일을 추가하면 탐색 설정이 나타납니다.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Are you sure you want to remove the %1$s %2$s?
%1$s %2$s님을 제거하겠습니까?
4 years ago
Are you sure you want to remove the %1$s %2$s?
%1$s %2$s를 제거하겠습니까?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_delete_threepid_confirmation
Flags
java-format
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 659