The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

DeviceSession information
devices_details_dialog_title
English
Session information
5/190
Key English Korean State
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. 탐색 설정을 관리합니다.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy 알림 개인 정보
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot은 백그라운드에서 실행되어 알림을 안전하고 은밀하게 관리할 수 있습니다. 이것은 배터리 사용량에 영향을 줄 수 있습니다.
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission 권한 부여
startup_notification_privacy_button_other Choose another option 다른 설정을 선택하세요
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection 백그라운드 연결
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot은 신뢰가 있는 알림을 위해 낮은 영향의 백그라운드 연결을 유지해야 합니다.
다른 화면에서 Riot이 항상 백그라운드에서 실행하도록 허용하는 메시지가 표시됩니다, 수락해주세요.
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission 권한 부여
settings_analytics Analytics 정보 분석
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data 정보 분석 데이터 보내기
settings_opt_in_of_analytics_summary Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application. Riot은 애플리케이션을 개선할 수 있도록 익명의 분석을 수집합니다.
settings_opt_in_of_analytics_prompt Please enable analytics to help us improve Riot. 분석을 활성화해서 Riot이 개선할 수 있도록 도와주세요.
settings_opt_in_of_analytics_ok Yes, I want to help! 예, 저도 돕고 싶습니다!
settings_data_save_mode Data save mode 데이터 절약 모드
settings_data_save_mode_summary Data save mode applies a specific filter so presence updates and typing notifications are filtered out. 데이터 절약 모드는 특정 필터를 적용하여 현재 상태 업데이트와 입력 중 알림을 걸러냅니다.
devices_details_dialog_title Session information 기기 정보
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name 공개 이름
devices_details_device_name Update Public Name 공개 이름 업데이트
devices_details_last_seen_title Last seen 마지막으로 본 순간
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
이 작업은 추가 인증이 필요합니다.
계속하려면, 비밀번호를 입력하세요.
devices_delete_dialog_title Authentication 인증
devices_delete_pswd Password: 비밀번호:
devices_delete_submit_button_label Submit 제출하기
settings_logged_in Logged in as 이것으로 로그인
settings_home_server Home Server 홈서버
settings_identity_server Identity Server ID 서버
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager 통합 관리자
settings_user_interface User interface 사용자 인터페이스
Key English Korean State
dark_theme Dark Theme 어두운 테마
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
이것으로 계정은 영구적으로 사용할 수 없게 됩니다. 로그인할 수 없고 누구도 같은 사용자 ID로 다시 등록할 수 없게 됩니다. 이 계정으로 참가한 모든 방에서 떠나게 되고, ID 서버의 계정 세부 사항도 삭제됩니다. <b>이 행동은 돌이킬 수 없습니다</b>.

계정을 비활성화해도 <b>기본적으로 보낸 메시지를 잊지 않습니다</b>. 메시지를 잊기를 원한다면, 아래 상자를 선택하세요.

Matrix의 메시지 가시성은 이메일과 유사합니다. 우리가 메시지를 잊는 것은 보낸 메시지가 모든 새 사용자 혹은 등록하지 않은 사용자와 공유하지 않는다는 것입니다, 하지만 이 메시지에 접근한 등록된 사용자는 이 사본으로 여전히 접근할 수 있을 것입니다.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) 내 계정을 비활성화하면 내가 보낸 모든 메시지는 잊어주세요 (경고: 이것은 미래 사용자가 불완전한 대화를 읽게 됩니다)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: 계속하려면, 비밀번호를 입력하세요:
deactivate_account_submit Deactivate Account 계정 비활성화
deactivate_account_title Deactivate Account 계정 비활성화
decline Decline 끊기
delete Delete 삭제
device_information Session information 기기 정보
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with 기기의 공개 이름은 대화하는 사람들에게 보여집니다
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
이 작업은 추가 인증이 필요합니다.
계속하려면, 비밀번호를 입력하세요.
devices_delete_dialog_title Authentication 인증
devices_delete_pswd Password: 비밀번호:
devices_delete_submit_button_label Submit 제출하기
devices_details_device_name Update Public Name 공개 이름 업데이트
devices_details_dialog_title Session information 기기 정보
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen 마지막으로 본 순간
devices_details_name_title Public Name 공개 이름
dialog_title_confirmation Confirmation 확인
dialog_title_error Error 오류
dialog_title_third_party_licences Third party licences 제 3자 라이선스
dialog_title_warning Warning 경고
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. %1$s 홈서버를 계속 사용하려면 이용 약관을 검토하고 승인해야 합니다.
dialog_user_consent_submit Review now 지금 검토하기
direct_chats_header Conversations 대화
directory_searching_title Searching directory… 목록 검색 중…
directory_search_results_title Browse directory 목록 찾기
directory_search_rooms 1 room %d개의 방
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Session information
기기 세부 사항정보
5 years ago
Session information
기기 세부 정보사항
5 years ago
Session information
기기 세부 정보
5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "기기 정보".

Fix string

Reset

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_details_dialog_title
Flags
java-format
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 622