View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_enabled_tile_description
English
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
44/910
Key English Chinese (Traditional) State
keep_it_safe Keep it safe 好好保管
finish Finish 完成
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys 正在發佈已建立的身分金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase 從安全密語產生安全金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key 正在定義 SSSS 預設金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key 正在同步主金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key 正在同步使用者金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key 正在同步自行簽署金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup 設定金鑰備份
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
您的 %2$s 與 %1$s 設定好了。

請把它們保管好!如果您失去所有使用中的工作階段,將會需要使用它們來解鎖加密訊息與安全資訊。
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe 列印並將其存放在安全的地方
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive 將其儲存在 USB 隨身碟或備份磁碟上
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage 將其複製到您的私密雲端儲存空間
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
如果您現在取消,當您忘記登入資訊的話,可能會失去存取加密訊息與資料。

您也可以在「設定」中設定安全備份並管理您的金鑰。
encryption_enabled Encryption enabled 加密已啟用
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 在此聊天室中的訊息已端對端加密。可到使用者的個人資料頁面中取得更多資訊並驗證他們的身分。
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. 此聊天中的訊息有端對端加密。
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. 此聊天中的訊息將使用端對端加密。
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} 正在等待使用者加入 ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 受邀使用者加入 ${app_name} 後,您就可以聊天,聊天室將進行端對端加密
encryption_not_enabled Encryption not enabled 加密未啟用
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured 加密設定錯誤
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported 不支援此聊天室使用的加密方式
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s 建立並設定聊天室。
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. 您建立並設定了聊天室。
direct_room_created_summary_item %s joined. %s 已加入。
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. 您已加入。
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. 這是 %s 的開頭。
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. 這是此對話的開頭。
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. 這是您與 %s 私人訊息紀錄的開頭。
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat 傳送您的第一則訊息以邀請 %s 來聊天
Key English Chinese (Traditional) State
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address 不像是有效的電子郵件地址
done Done 完成
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 檔案 %1$s 已下載!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 從其他工作階段重新請求加密金鑰。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 請在另一個可以解密訊息的裝置上啟動 ${app_name},以便它將金鑰傳送到此工作階段。
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history 解鎖加密訊息紀錄
edit Edit 編輯
edited_suffix (edited) (已編輯)
editing Editing 正在編輯
edit_poll_title Edit poll 編輯投票
empty_contact_book Your contact book is empty 您的通訊錄為空
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device 由已刪除的裝置加密
encrypted_message Encrypted message 加密訊息
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device 已由未驗證的裝置加密
encryption_enabled Encryption enabled 加密已啟用
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 在此聊天室中的訊息已端對端加密。可到使用者的個人資料頁面中取得更多資訊並驗證他們的身分。
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 匯出聊天室的端對端加密金鑰
encryption_exported_successfully Keys successfully exported 金鑰已成功匯出
encryption_export_export Export 匯出
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 請建立安全密語以加密您匯出的金鑰。您將需要輸入這些安全密語以匯入金鑰。
encryption_export_room_keys Export room keys 匯出聊天室的加密金鑰
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file 匯出金鑰到本機檔案
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. 加密設定錯誤。
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys 匯入聊天室端對端加密金鑰
encryption_import_import Import 匯入
encryption_import_room_keys Import room keys 匯入聊天室金鑰
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. 成功匯入 %1$d 把金鑰,共 %2$d 把。
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file 從本機檔案匯入金鑰
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉簽署
encryption_information_decryption_error Decryption error 解密錯誤

Loading…

Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
在此聊天室中的訊息已端對端加密。取得更多資訊並在使用者的個人檔案中可到使用者的個人資料頁面中取得更多資訊並驗證他們的身分
a year ago
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
在此聊天室中的訊息已端對端加密。可到使用者的個人資料頁面中取得更多資訊並取得更多資訊並在使用者的個人檔案中驗證他們的身分
a year ago
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
在此聊天室中的訊息已端對端加密。取得更多資訊並在使用者的個人檔案中可到使用者的個人資料頁面中取得更多資訊並驗證他們的身分
a year ago
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
在此聊天室中的訊息已端端加密。取得更多資訊並在使用者的個人檔案中驗證他們。
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_enabled_tile_description
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1873