View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_a_reaction
English
Reacted with: %s
7/160
Key English Chinese (Traditional) State
create_room_in_progress Creating room… 正在建立聊天室…
create_space_in_progress Creating space… 正在建立聊天空間…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server 您的電子郵件網域無法在此伺服器上註冊
verification_conclusion_warning Untrusted sign in 未受信任的登入
verification_sas_match They match 它們相符
verification_sas_do_not_match They don't match 它們不相符
verification_conclusion_not_secure Not secure 不安全
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
下列其一項目可能已遭到破解或入侵:

- 您的家伺服器
- 您要驗證的使用者所連線的家伺服器
- 您的,或對方的網際網路連線
- 您的,或對方的裝置
sent_a_video Video. 影片。
sent_an_image Image. 圖片。
sent_an_audio_file Audio 音訊
sent_a_voice_message Voice 語音
sent_a_file File 檔案
send_a_sticker Sticker 貼圖
sent_a_poll Poll 投票
sent_a_reaction Reacted with: %s 送出反應:%s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion 驗證結果
sent_location Shared their location 分享了他們的位置
sent_live_location Shared their live location 分享了他們的即時位置
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast 已開始語音廣播
verification_request_waiting Waiting… 正在等待…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s 已取消
verification_request_you_cancelled You canceled 您已取消
verification_request_other_accepted %s accepted %s 已接受
verification_request_you_accepted You accepted 您已接受
verification_sent Verification Sent 已傳送驗證
verification_request Verification Request 驗證請求
verification_verify_device Verify this session 驗證此工作階段
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other 掃描其他使用者裝置的條碼以安全地相互驗證
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device 使用您的其他裝置掃描條碼或切換並使用此裝置掃描
verification_scan_their_code Scan their code 掃描他們的條碼
Key English Chinese (Traditional) State
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) 正在傳送縮圖(%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size 傳送原始大小的媒體
send_images_with_original_size Send image with the original size 使用原始大小傳送圖片
send_suggestion Make a suggestion 提出建議
send_suggestion_content Please write your suggestion below. 請在下面編寫您的建議。
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 無法傳送建議(%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here 在此描述您的建議
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent 感謝,建議已成功傳送
send_videos_with_original_size Send video with the original size 傳送原始大小的影片
send_you_invite Sent you an invitation 傳送給您邀請
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat 傳送您的第一則訊息以邀請 %s 來聊天
sent_a_file File 檔案
sent_an_audio_file Audio 音訊
sent_an_image Image. 圖片。
sent_a_poll Poll 投票
sent_a_reaction Reacted with: %s 送出反應:%s
sent_a_video Video. 影片。
sent_a_voice_message Voice 語音
sent_live_location Shared their live location 分享了他們的即時位置
sent_location Shared their location 分享了他們的位置
sent_verification_conclusion Verification Conclusion 驗證結果
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. 再次輸入您的安全密語以確認。
set_a_security_phrase_hint Security Phrase 安全密語
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. 輸入僅有您知道的安全密語,來保護伺服器上與您有關的祕密資訊。
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase 設定安全密語
set_link_create Create a link 建立連結
set_link_edit Edit link 編輯連結
set_link_link Link 連結
set_link_text Text 文字
settings Settings 設定

Loading…

Reacted with: %s
送出反應:%s
a year ago
Reacted with: %s
送出反應:%s
a year ago
Reacted with: %s
送出反應:%s
a year ago
Reacted with: %s
反應:%s
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sent_a_reaction
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1685