View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_initial_sync
English
Initial Sync…
6/130
Key English Chinese (Traditional) State
soft_logout_signin_title Sign in 登入
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). 您的家伺服器(%1$s) 管理員已將您的帳號 %2$s(%3$s) 登出。
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. 登入後即可還原僅儲存在此裝置上的加密金鑰。您需要這把金鑰才可以在其他裝置讀取加密訊息。
soft_logout_signin_submit Sign in 登入
soft_logout_signin_password_hint Password 密碼
soft_logout_clear_data_title Clear personal data 清除個人資料
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
警告:您的個人資料(包含加密金鑰)仍儲存在此裝置上。

如果您已不想使用此裝置或想要登入其他帳號,請將其清除。
soft_logout_clear_data_submit Clear all data 清除所有資料
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data 清除資料
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
確定要清除目前儲存在此裝置上的所有資料嗎?
若要存取您的帳號資料與訊息,請重新登入。
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. 除非您登入並復原加密金鑰,否則將失去對安全訊息的存取權。
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
目前工作階段登入的使用者 %1$s 與您提供的使用者 %2$s 的登入資訊不同。${app_name} 不支援此差異。
請先清除資料,然後再以其他帳號登入。
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed 您的 matrix.to 連結格式錯誤
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces 無法開啟此連結:社群已被聊天空間取代
bug_report_error_too_short The description is too short 描述太短了
notification_initial_sync Initial Sync… 初始化同步…
settings_advanced_settings Advanced settings 進階設定
settings_developer_mode Developer mode 開發者模式
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! 可透過開發者模式開啟隱藏功能,但可能會造成應用程式較不穩定。僅供開發者使用!
settings_rageshake Rageshake 憤怒搖晃
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 偵測門檻
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 搖晃您的手機即可測試偵測門檻
rageshake_detected Shake detected! 偵測到搖晃!
settings Settings 設定
devices_current_device Current session 目前的工作階段
devices_other_devices Other sessions 其他工作階段
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… 僅顯示初始結果,請繼續輸入文字…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast 盡快發生錯誤
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs 發生非預期的錯誤時,更主動讓 ${app_name} 當掉,以捕捉錯誤資訊
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen 在畫面上顯示除錯資訊
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application 顯示一些有用的資訊以協助應用程式除錯
Key English Chinese (Traditional) State
notice_room_visibility_world_readable anyone. 任何人。
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s 已撤回 %2$s 的邀請
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation 您已撤回 %1$s 的邀請
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s 已撤回 %2$s 的邀請。理由:%3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s 您已撤回 %1$s 的邀請。理由:%2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s 已結束語音直播。
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. 您已結束語音直播。
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s 已新增 %2$s 小工具
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget 您已新增 %1$s 小工具
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s 已修改 %2$s 小工具
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget 您已修改 %1$s 小工具
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s 已移除 %2$s 小工具
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget 您已移除 %1$s 小工具
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s:%2$d 則訊息
notification_compat_summary_title %d notification %d 個通知
notification_initial_sync Initial Sync… 初始化同步…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** 無法傳送 - 請開啟聊天室
notification_invitations %d invitation %d 個邀請
notification_listening_for_events Listening for events 正在監聽事件
notification_listening_for_notifications Listening for notifications 正在監聽通知
notification_new_invitation New Invitation 新邀請
notification_new_messages New Messages 新訊息
notification_noisy Noisy 吵雜
notification_noisy_notifications Noisy notifications 吵雜通知
notification_off Off 關閉
notification_sender_me Me
notification_silent Silent 安靜
notification_silent_notifications Silent notifications 靜音通知
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s:%2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s:%2$s %3$s

Loading…

Initial Sync…
初始化同步…
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_initial_sync
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1641