View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_feedback_space_title
English
Spaces feedback
6/150
Key English Chinese (Traditional) State
preference_root_help_about Help & About 說明與協助
preference_root_legals Legals 法律資訊
preference_help Help 說明
preference_help_title Help and support 說明與支援
preference_help_summary Get help with using ${app_name} 取得關於使用 ${app_name} 的說明
preference_versions Versions 版本
preference_system_settings System settings 系統設定
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token 註冊權杖
settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix Reset notification method 重設通知方式
send_suggestion Make a suggestion 提出建議
send_suggestion_content Please write your suggestion below. 請在下面編寫您的建議。
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here 在此描述您的建議
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent 感謝,建議已成功傳送
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 無法傳送建議(%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA Beta 測試版
send_feedback_space_title Spaces feedback 聊天空間回饋
feedback Feedback 回饋
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. 您正在使用聊天空間的 Beta 測試版本。您的回饋有助於改善未來的版本。我們將會紀錄您的平台與使用者名稱以協助我們使用您的回饋。
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions 如果您有任何後續的問題,歡迎聯絡我
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent 謝謝,您的回饋已成功傳送
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) 無法傳送回饋(%s)
give_feedback Give Feedback 給予回饋
give_feedback_threads Give Feedback 給予回饋
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback 「討論串」功能 Beta 測試回饋
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! 「討論串」是一項正在進行中的工作,包含了即將推出令人興奮的新功能(例如改善後的通知)。我們想要聽到您的回饋!
beta BETA Beta 測試版
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline 在時間軸中顯示隱藏的事件
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms 在加密聊天室顯示完整歷史紀錄
bottom_action_people_x Direct Messages 私人訊息
send_file_step_idle Waiting… 正在等待…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… 正在加密縮圖…
Key English Chinese (Traditional) State
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 您似乎在無奈地搖晃手機。 要回報錯誤報告嗎?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 應用程式上次當掉了,您想要開啟錯誤回報畫面嗎?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 請描述此錯誤。您做了什麼?本來預期應該發生什麼?以及實際發生什麼?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 如果可以,請使用英文撰寫描述。
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 無法送出此錯誤回報(%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs 傳送當機紀錄
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history 傳送金鑰共享請求紀錄
send_bug_report_include_logs Send logs 傳送紀錄檔
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 傳送螢幕截圖
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 為了診斷問題,將會隨錯誤回報一起送出客戶端紀錄。這份錯誤回報(包含紀錄檔與螢幕截圖)將不會公開。如果您只想送出上方的文字,請取消勾選:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 請在這裡描述您的問題
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 進度(%s%%)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 透過大力搖晃回報錯誤
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 已成功送出錯誤回報
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. 您正在使用聊天空間的 Beta 測試版本。您的回饋有助於改善未來的版本。我們將會紀錄您的平台與使用者名稱以協助我們使用您的回饋。
send_feedback_space_title Spaces feedback 聊天空間回饋
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! 「討論串」是一項正在進行中的工作,包含了即將推出令人興奮的新功能(例如改善後的通知)。我們想要聽到您的回饋!
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback 「討論串」功能 Beta 測試回饋
send_file_step_compressing_image Compressing image… 正在壓縮圖片…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% 正在壓縮影片 %d%%
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… 正在加密檔案…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… 正在加密縮圖…
send_file_step_idle Waiting… 正在等待…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) 正在傳送檔案(%1$s / %2$s)
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) 正在傳送縮圖(%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size 傳送原始大小的媒體
send_images_with_original_size Send image with the original size 使用原始大小傳送圖片
send_suggestion Make a suggestion 提出建議
send_suggestion_content Please write your suggestion below. 請在下面編寫您的建議。
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 無法傳送建議(%s)

Loading…

Spaces feedback
聊天空間回饋
a year ago
Spaces feedback
空間回饋
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_feedback_space_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1282