View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sas_got_it
English
Got it
2/100
Key English Chinese (Traditional) State
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. 真的要從伺服器刪除您備份的加密金鑰?您將無法再使用復原金鑰來讀取加密訊息記錄。
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup 安全備份
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data 小心不要失去加密訊息與資料的存取權
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages 絕不失去加密訊息
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup 使用金鑰備份
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys 新安全訊息金鑰
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup 管理金鑰備份
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… 正在備份金鑰,可能會需要幾分鐘…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup 設定安全備份
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up 所有金鑰都已備份
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… 正在備份 %d 把金鑰…
keys_backup_info_title_version Version 版本
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm 演算法
keys_backup_info_title_signature Signature 簽章
sas_verified Verified! 已驗證!
sas_got_it Got it 了解
sas_incoming_request_notif_title Verification Request 驗證請求
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s 想要驗證您的工作階段
sas_error_unknown Unknown Error 未知錯誤
identity_server_not_defined You are not using any identity server 您未使用任何身分伺服器
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 看來您正在嘗試連線到其它家伺服器。您想要登出嗎?
edit Edit 編輯
editing Editing 正在編輯
reply Reply 回覆
replying_to Replying to %s 回覆給 %s
quoting Quoting 引用
reply_in_thread Reply in thread 在討論串中回覆
view_in_room View In Room 在聊天室中檢視
global_retry Retry 重試
send_you_invite Sent you an invitation 傳送給您邀請
invited_by Invited by %s 由 %s 邀請
Key English Chinese (Traditional) State
room_widget_permission_theme Your theme 您的主題
room_widget_permission_title Load Widget 載入小工具
room_widget_permission_user_id Your user ID 您的使用者 ID
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: 使用它可能會設定 cookies 並與 %s 分享資料:
room_widget_permission_widget_id Widget ID 小工具 ID
room_widget_reload Reload widget 重新載入小工具
room_widget_resource_decline_permission Block All 阻擋所有
room_widget_resource_grant_permission Allow 允許
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: 此小工具想要使用下列資源:
room_widget_revoke_access Revoke access for me 撤銷我的存取權限
room_widget_webview_access_camera Use the camera 使用相機
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone 使用麥克風
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media 讀取 DRM 保護的媒體
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop 旋轉並裁切
sas_error_unknown Unknown Error 未知錯誤
sas_got_it Got it 了解
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s 想要驗證您的工作階段
sas_incoming_request_notif_title Verification Request 驗證請求
sas_verified Verified! 已驗證!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in 儲存復原金鑰於
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress 正在分享畫面
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} 分享畫面中
search Search 搜尋
search_banned_user_hint Filter banned users 過濾被封鎖的使用者
search_hint Search 搜尋
search_hint_room_name Search Name 搜尋名稱
search_members_hint Filter room members 過濾聊天室成員
search_no_results No results 沒有結果
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s 與其他 %2$d 位人員
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s 與 %2$s
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Got it
知道
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sas_got_it
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1184