View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff
notice_power_level_changed
English
%1$s changed the power level of %2$s.
20/370
Key English Chinese (Traditional) State
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s 您已撤銷對 %1$s 的邀請
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s 已接受 %2$s 的邀請
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %1$s 您已接受對 %1$s 的邀請
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s 已新增 %2$s 小工具
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget 您已新增 %1$s 小工具
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s 已移除 %2$s 小工具
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget 您已移除 %1$s 小工具
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s 已修改 %2$s 小工具
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget 您已修改 %1$s 小工具
power_level_admin Admin 管理員
power_level_moderator Moderator 版主
power_level_default Default 預設
power_level_custom Custom (%1$d) 自訂(%1$d)
power_level_custom_no_value Custom 自訂
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. 您已變更 %1$s 的權限等級。
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s 已變更 %2$s 的權限等級。
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s 的權限等級從 %2$s 調整為 %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** 無法解密:%s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. 傳送者的裝置並未將此訊息的金鑰傳給我們。
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s 已結束語音直播。
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. 您已結束語音直播。
unable_to_send_message Unable to send message 無法傳送訊息
matrix_error Matrix error Matrix 錯誤
all_chats All Chats 所有聊天
start_chat Start Chat 開始聊天
create_room Create Room 建立聊天室
change_space Change Space 變更聊天空間
explore_rooms Explore Rooms 探索聊天室
a11y_expand_space_children Expand %s children 展開 %s 個子聊天空間
a11y_collapse_space_children Collapse %s children 收折 %s 個子聊天空間
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room 您未被允許加入此聊天室
Key English Chinese (Traditional) State
notice_ended_call_by_you You ended the call. 您已結束通話。
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s 已開啟端對端加密。
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 您已開啟端對端加密。
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s 已開啟端對端加密(無法識別的演算法 %2$s)。
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). 您已開啟端對端加密(無法識別的演算法 %1$s)。
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s 讓 %2$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s 您讓 %1$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s 讓 %2$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s 您讓 %1$s 也能看到聊天室未來的歷史紀錄
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s 未做出任何變更
notice_member_no_changes_by_you You made no changes 您未做出變更
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s 已開始視訊通話。
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. 您已開始視訊通話。
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s 已開始語音通話。
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. 您已開始語音通話。
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s 已變更 %2$s 的權限等級。
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. 您已變更 %1$s 的權限等級。
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s 的權限等級從 %2$s 調整為 %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s 已新增 %2$s 為此聊天室的位址。
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s 為此聊天室新增 %2$s 並移除 %3$s 位址。
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. 您為此聊天室新增 %1$s 並移除 %2$s 位址。
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. 您已新增 %1$s 為此聊天室的位址。
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s 已移除 %2$s 為此聊天室的位址。
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. 您已移除 %1$s 為此聊天室的位址。
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s 已變更了聊天室大頭照
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar 您已變更聊天室大頭照
notice_room_avatar_removed %1$s removed the room avatar %1$s 已移除聊天室的大頭照
notice_room_avatar_removed_by_you You removed the room avatar 您已移除聊天室的大頭照
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s 已封鎖 %2$s
notice_room_ban_by_you You banned %1$s 您已封鎖 %1$s

Loading…

%1$s changed the power level of %2$s.
%1$s 變更 %2$s 的權等級。
a year ago
Browse all component changes
User avatar deleted-1629

Source string comment

The strings the power level of should not be included here! Instead they should be included in the next one notice_power_level_diff because in some languages the user ID should be placed in front of it. Otherwise the translated sentence does not make sense AT ALL in a language like Japanese or Korean.

2 years ago

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_power_level_changed
Source string comment
First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 112