View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_edits
English
Message Edits
6/130
Key English Chinese (Traditional) State
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback 「討論串」功能 Beta 測試回饋
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! 「討論串」是一項正在進行中的工作,包含了即將推出令人興奮的新功能(例如改善後的通知)。我們想要聽到您的回饋!
beta BETA Beta 測試版
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline 在時間軸中顯示隱藏的事件
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms 在加密聊天室顯示完整歷史紀錄
bottom_action_people_x Direct Messages 私人訊息
send_file_step_idle Waiting… 正在等待…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… 正在加密縮圖…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) 正在傳送縮圖(%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… 正在加密檔案…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) 正在傳送檔案(%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… 正在壓縮圖片…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% 正在壓縮影片 %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 檔案 %1$s 已下載!
edited_suffix (edited) (已編輯)
message_edits Message Edits 訊息編輯紀錄
no_message_edits_found No edits found 找不到編輯
room_filtering_filter_hint Filter conversations… 過濾對話…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? 找不到您要尋找的東西?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room 建立一間新聊天室
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message 傳送新的私人訊息
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory 檢視聊天室目錄
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) 名稱或 ID(#example:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail 以名稱、ID 或電子郵件搜尋
search_hint_room_name Search Name 搜尋名稱
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline 啟用滑動以在時間軸上回覆
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. 新增專用的未讀通知分頁到主畫面。
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard 已將連結複製到剪貼簿
add_by_qr_code Add by QR code 透過 QR Code 新增
qr_code QR code QR Code
creating_direct_room Creating room… 正在建立聊天室…
Key English Chinese (Traditional) State
matrix_only_filter Matrix contacts only 僅 Matrix 聯絡人
media_saving_period_1_month 1 month 1 個月
media_saving_period_1_week 1 week 1 週
media_saving_period_3_days 3 days 3 天
media_saving_period_forever Forever 永遠
media_source_choose Choose 選擇
medium_email Email address 電子郵件地址
medium_phone_number Phone number 電話號碼
member_banned_by Banned by %1$s 被 %1$s 封鎖
membership_changes %d membership change %d 個成員狀態變動
merged_events_collapse collapse 收折
merged_events_expand expand 展開
message_action_item_redact Remove… 移除…
message_add_reaction Add Reaction 新增反應
message_bubbles Show Message bubbles 顯示訊息泡泡
message_edits Message Edits 訊息編輯紀錄
message_ignore_user Ignore user 忽略使用者
message_key Message Key 訊息金鑰
message_reaction_show_less Show less 顯示更少
message_reaction_show_more %1$d more 還有 %1$d 個
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll 結束投票
message_reply_to_poll_preview Poll 投票
message_reply_to_prefix In reply to 回覆給
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. 已建立投票。
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. 已結束投票。
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. 已傳送音訊檔。
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. 已傳送檔案。
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. 已傳送圖片。
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. 已傳送貼圖。
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. 已傳送影片。

Loading…

Message Edits
訊息編輯紀錄
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_edits
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1304