View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

restart_the_application_to_apply_changes
English
Restart the application for the change to take effect.
15/540
Key English Chinese (Traditional) State
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. 您正在錄製語音廣播。請結束您目前的語音廣播,再開始新錄音。
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. 無法播放此語音廣播。
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused 連線錯誤 - 已暫停錄音
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. 無法解密此語音廣播。
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left 剩下 %1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? 停止即時廣播?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. 您真的要停止即時廣播嗎?將會結束廣播,完整錄音存檔稍後將在聊天室中提供。
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 任何在 %s 中的人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 母聊天空間中的任何人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 請注意,升級會讓聊天室變為新的版本。目前的所有訊息都將保留在此被封存的聊天室中。
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account 此聊天室的邀請是傳送給與您的帳號無關的 %s
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account 此聊天空間的邀請是傳送給與您的帳號無關的 %s
link_this_email_settings_link Link this email address with your account 將此電子郵件地址與您的帳號連結
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. 在設定%s,即可直接在 ${app_name} 中接收邀請。
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics 啟用 LaTeX 數學
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. 重新啟動應用程式以讓變更生效。
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061:為過去的訊息分享聊天室金鑰
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. 邀請成員進入分享聊天紀錄的加密聊天室時,加密紀錄會是可見的。
create_poll_title Create Poll 建立投票
create_poll_question_title Poll question or topic 投票問題或主題
create_poll_question_hint Question or topic 問題或主題
create_poll_options_title Create options 建立選項
create_poll_options_hint Option %1$d 選項 %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION 新增選項
create_poll_button CREATE POLL 建立投票
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty 問題不能為空
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required 需要至少 %1$s 個選項
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d 票
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote 獲得 %1$d 票
poll_no_votes_cast No votes cast 尚未投票
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended 投票結束後將顯示結果
Key English Chinese (Traditional) State
report_content_custom_hint Reason for reporting this content 回報此內容的理由
report_content_custom_submit REPORT 回報
report_content_custom_title Report this content 回報此內容
report_content_inappropriate It's inappropriate 不合適的訊息
report_content_spam It's spam 垃圾訊息
reset_cross_signing Reset Keys 重設金鑰
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. 為您現有的備份產生新的安全金鑰或設定新的安全密語。
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. 將會取代您目前的金鑰或密語。
resource_limit_contact_admin contact your service administrator 聯絡您的服務管理員
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. 請 %s 以繼續使用此服務。
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. 此家伺服器已經超過其中一項資源限制。
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. 此家伺服器已經達到其每月活躍使用者限制。
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. 請 %s 以讓此限制增加。
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. 此家伺服器已經超過其中一項資源限制,所以<b>有一些使用者將會無法登入</b>。
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. 此家伺服器已經達到了每月活躍使用者限制,所以<b>有一些使用者將會無法登入</b>。
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. 重新啟動應用程式以讓變更生效。
_resume Resume 繼續
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe 請確認您的帳號安全
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions 您有未驗證的工作階段
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list 切換項目符號清單
rich_text_editor_code_block Toggle code block 切換程式碼區塊
rich_text_editor_format_bold Apply bold format 套用粗體格式
rich_text_editor_format_italic Apply italic format 套用斜體格式
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format 套用刪除線格式
rich_text_editor_format_underline Apply underline format 套用底線格式
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode 切換全螢幕模式
rich_text_editor_indent Indent 縮排
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format 套用內嵌程式碼格式
rich_text_editor_link Set link 設定連結
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list 切換編號清單

Loading…

Restart the application for the change to take effect.
重新啟動應用程式以讓變更生效。
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
restart_the_application_to_apply_changes
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 2340