View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_empty_field_your_password
English
Please enter your password.
8/270
Key English Chinese (Traditional) State
invited Invited 已邀請
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s 您已被 %2$s 從 %1$s 移除
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s 您已被 %2$s 從 %1$s 封鎖
reason_colon Reason: %1$s 理由:%1$s
avatar Avatar 大頭照
avatar_of_space Avatar of space %1$s 聊天空間 %1$s 的大頭貼
avatar_of_room Avatar of room %1$s 聊天室 %1$s 的大頭貼
avatar_of_user Profile picture of user %1$s 使用者 %1$s 的個人資料照片
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. 如要繼續使用此 %1$s 家伺服器,您必須同意該條款與細則。
dialog_user_consent_submit Review now 現在重新檢視
deactivate_account_title Deactivate Account 停用帳號
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
這將使您的帳號永遠無法使用。您將無法再登入,且沒有人能夠再次註冊相同的使用者 ID。這將導致您的帳號離開參與的所有聊天室,並將從身分伺服器上移除此帳號的詳細資訊。<b>此操作無法還原</b>。

單純停用帳號<b>不會讓我們移除您傳送過的訊息</b>。如果您希望同步刪除您的訊息,請勾選下面的選取盒。

Matrix 中的訊息可見度類似電子郵件。刪除您的訊息只是代表您發送的訊息不會再顯示給任何新的或未註冊的使用者,但是已註冊並曾經取得訊息的使用者,仍然可以存取他們收到的訊息。
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) 請在停用我的帳號時刪除我傳送過的所有訊息(<b>警告:</b>未來的使用者將無法看見完整對話紀錄)
deactivate_account_submit Deactivate Account 停用帳號
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 請輸入使用者名稱。
error_empty_field_your_password Please enter your password. 請輸入您的密碼。
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. 這個聊天室已被取代,且不再使用。
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here 對話在此繼續
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation 此聊天室是另一個對話的延續
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages 點擊此處以檢視更早以前的訊息
resource_limit_contact_admin contact your service administrator 聯絡您的服務管理員
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. 此家伺服器已經超過其中一項資源限制,所以<b>有一些使用者將會無法登入</b>。
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. 此家伺服器已經超過其中一項資源限制。
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. 此家伺服器已經達到了每月活躍使用者限制,所以<b>有一些使用者將會無法登入</b>。
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. 此家伺服器已經達到其每月活躍使用者限制。
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. 請 %s 以讓此限制增加。
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. 請 %s 以繼續使用此服務。
unknown_error Sorry, an error occurred 抱歉,遇到錯誤
merged_events_expand expand 展開
merged_events_collapse collapse 收折
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s:%2$s
Key English Chinese (Traditional) State
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported 不支援此聊天室使用的加密方式
ended_poll_indicator Ended the poll. 結束投票。
end_poll_confirmation_approve_button End poll 結束投票
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. 將停止投票,並顯示投票最終結果。
end_poll_confirmation_title End this poll? 結束此投票?
enter_account_password Enter your %s to continue. 輸入您的 %s 以繼續。
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard 選取您的復原金鑰,或是透過打字或從您的剪貼簿貼上來手動輸入
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage 無法在儲存空間找到加密資訊
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. 使用您的 %1$s 或使用您的 %2$s 以繼續。
entries %d entry %d 筆項目
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s 無法播放 %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. 發生了一些問題。請檢查您的網路連線並再試一次。
error_empty_field_choose_password Please choose a password. 請選擇密碼。
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. 請選擇使用者名稱。
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 請輸入使用者名稱。
error_empty_field_your_password Please enter your password. 請輸入您的密碼。
error_failed_to_import_keys Failed to import keys 金鑰匯入失敗
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s 抱歉,試圖加入時發生錯誤:%s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. 檔案太大了,無法上傳。
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. 家伺服器不接受僅有數字的使用者名稱。
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data 無法處理分享資料
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference 抱歉,嘗試加入會議時發生錯誤
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) 很抱歉,不支援在舊版裝置(Android 系統版本小於 6.0)使用 Jitsi 進行會議通話
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. 看起來伺服器回應時間似乎太久了,可能您的網路連線不穩或伺服器發生錯誤所造成。請稍後再試。
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 對不起,沒有應用程式可以完成此操作。
error_no_network No network. Please check your Internet connection. 沒有網路。請確認您的網路連線。
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. 無法開啟封鎖您的聊天室。
error_saving_media_file Could not save media file 無法儲存媒體檔案
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. 請在您接受您家伺服器的條款與細則前繼續重試。
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. 確保您已經點擊我們傳送給您的電子郵件中的連結。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_empty_field_your_password
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1076