View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

change_room_directory_network
English
Change network
4/140
Key English Chinese (Traditional) State
room_list_filter_people People 聯絡人
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions 反應
message_add_reaction Add Reaction 新增反應
message_view_reaction View Reactions 檢視反應
reactions Reactions 反應
event_redacted Message removed 訊息已移除
settings_show_redacted Show removed messages 顯示已移除的訊息
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages 幫已刪除的訊息保留位置
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user 使用者刪除的事件
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin 聊天室管理員刪除的事件
malformed_message Malformed event, cannot display 事件格式錯誤,無法顯示
create_new_room Create New Room 建立新聊天室
create_new_space Create New Space 建立新聊天空間
error_no_network No network. Please check your Internet connection. 沒有網路。請確認您的網路連線。
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. 發生了一些問題。請檢查您的網路連線並再試一次。
change_room_directory_network Change network 變更網路
please_wait Please wait… 請稍候…
updating_your_data Updating your data… 正在更新您的資料…
room_preview_no_preview This room can't be previewed 無法預覽此聊天室
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
目前無法存取此聊天室。
請稍後再試,或是詢問聊天室管理員來確認您是否可以存取。
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? 無法預覽此聊天室。您想要加入嗎?
fab_menu_create_room Rooms 聊天室
fab_menu_create_chat Direct Messages 私人訊息
create_room_action_create CREATE 建立
create_room_action_go Go 繼續前往
create_room_name_section Room name 聊天室名稱
create_room_name_hint Name 名稱
create_room_topic_section Room topic (optional) 聊天室主題(選填)
create_room_topic_hint Topic 主題
create_room_settings_section Room settings 聊天室設定
create_room_public_title Public 公開
Key English Chinese (Traditional) State
call_tile_voice_missed Missed voice call 未接聽的語音通話
call_tile_you_declined_this_call You declined this call 您拒接了這通來電
call_transfer_connect_action Connect 連線
call_transfer_consult_first Consult first 先諮詢
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s 與 %1$s 進行諮詢
call_transfer_failure An error occurred while transferring call 轉接電話時發生錯誤
call_transfer_title Transfer 轉接
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s 轉接至 %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person 未知的人
call_transfer_users_tab_title Users 使用者
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself 您無法與自己通話
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation 您無法與自己進行通話,請等候參與者接受邀請
cannot_dm_self Cannot DM yourself! 無法傳送私訊給您自己!
change_identity_server Change identity server 變更身分伺服器
change_password_summary Set a new account password… 設定新的帳號密碼…
change_room_directory_network Change network 變更網路
change_space Change Space 變更聊天空間
choose_locale_current_locale_title Current language 目前語言
choose_locale_loading_locales Loading available languages… 正在載入可用的語言…
choose_locale_other_locales_title Other available languages 其他可用的語言
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll 結果僅在您結束投票後顯示
closed_poll_option_title Closed poll 秘密投票
command_confetti Sends the given message with confetti 與五彩紙屑一同傳送指定的訊息
command_description_add_to_space Add to the given Space 新增至特定的聊天空間
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only 僅在目前的聊天室中變更您的大頭照
command_description_ban_user Bans user with given id 封鎖特定 ID 的使用者
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management 為了修復 Matrix 應用程式管理
command_description_create_space Create a Space 建立聊天空間
command_description_deop_user Deops user with given id 取消指定 ID 的使用者的管理權
command_description_devtools Open the developer tools screen 開啟開發者工具畫面

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_room_directory_network
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1223