View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unignore
English
Unignore
4/100
Key English Chinese (Traditional) State
room_profile_leaving_room Leaving the room… 正在離開聊天室…
room_member_override_nick_color Override display name color 覆寫顯示名稱色彩
room_member_power_level_admins Admins 管理員
room_member_power_level_moderators Moderators 版主
room_member_power_level_custom Custom 自訂
room_member_power_level_invites Invites 邀請
room_member_power_level_users Users 使用者
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s %1$s 中的管理員
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s %1$s 中的版主
room_member_power_level_default_in Default in %1$s 在 %1$s 中的預設
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s 自訂 %2$s 中的(%1$d)
room_member_open_or_create_dm Direct message 私人訊息
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt 跳至讀取回條
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} 無法處理類型為「%1$s」的事件
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} 在渲染 ID 為「%1$s」的事件內容時遇到問題
unignore Unignore 取消忽略
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
此工作階段無法與您其他的工作階段共用驗證。
驗證將儲存在本機,並與未來版本的應用程式共享。
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 將指定的訊息以彩虹的方式上色後傳送
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 將指定的表情文字以彩虹的方式上色後傳送
settings_category_timeline Timeline 時間軸
settings_category_composer Message editor 訊息編輯器
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… 啟用端對端加密…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. 您沒有在此聊天室中啟用加密的權限。
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? 要開啟加密嗎?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. 啟用後,就無法再停用對聊天室的加密。伺服器無法解讀傳送到加密聊天室的訊息內容,而僅有聊天室的參與者可見。開啟加密可能會讓許多聊天機器人與橋接無法運作。
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption 啟用加密
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. 為了確保安全,請透過單次使用的代碼來驗證 %s。
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. 為了確保安全,請面對面進行驗證,或使用其他方式來通訊。
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比對顯示的表情符號,確認它們以相同的順序出現。
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 比對畫面上顯示的代碼與對方的代碼。
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. 與此使用者的訊息已開啟端對端加密,無法被第三方讀取。
Key English Chinese (Traditional) State
tooltip_attachment_sticker Send sticker 傳送貼圖
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast 開始語音廣播
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out 錯誤太多次,已將您登出
topic_prefix Topic: 主題:
trusted Trusted 受信任
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s、%2$s 與另 %3$d 個人已讀取
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s 與 %2$s 已閱讀
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted 因為解密錯誤,不會計算部份投票
unable_to_send_message Unable to send message 無法傳送訊息
unencrypted Unencrypted 未加密
unexpected_error Unexpected error 未預期的錯誤
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization 背景同步
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google 服務
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications 選擇如何接收通知
unignore Unignore 取消忽略
universal_link_malformed The link was malformed 連結格式錯誤
unknown_error Sorry, an error occurred 抱歉,遇到錯誤
unnamed_room Unnamed Room 未命名聊天室
unrecognized_command Unrecognized command: %s 無法辨識的指令:%s
updating_your_data Updating your data… 正在更新您的資料…
upgrade Upgrade 升級
upgrade_private_room Upgrade private room 升級私密聊天室
upgrade_public_room Upgrade public room 升級公開聊天室
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. 您將要把此聊天室從 %1$s 升級到 %2$s。
upgrade_required Upgrade Required 必須升級
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users 自動邀請使用者
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 任何在 %s 中的人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 母聊天空間中的任何人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 請注意,升級會讓聊天室變為新的版本。目前的所有訊息都將保留在此被封存的聊天室中。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unignore
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1743