View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_other_accepted
English
%s accepted
6/110
Key English Chinese (Traditional) State
sent_a_video Video. 影片。
sent_an_image Image. 圖片。
sent_an_audio_file Audio 音訊
sent_a_voice_message Voice 語音
sent_a_file File 檔案
send_a_sticker Sticker 貼圖
sent_a_poll Poll 投票
sent_a_reaction Reacted with: %s 送出反應:%s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion 驗證結果
sent_location Shared their location 分享了他們的位置
sent_live_location Shared their live location 分享了他們的即時位置
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast 已開始語音廣播
verification_request_waiting Waiting… 正在等待…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s 已取消
verification_request_you_cancelled You canceled 您已取消
verification_request_other_accepted %s accepted %s 已接受
verification_request_you_accepted You accepted 您已接受
verification_sent Verification Sent 已傳送驗證
verification_request Verification Request 驗證請求
verification_verify_device Verify this session 驗證此工作階段
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other 掃描其他使用者裝置的條碼以安全地相互驗證
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device 使用您的其他裝置掃描條碼或切換並使用此裝置掃描
verification_scan_their_code Scan their code 掃描他們的條碼
verification_scan_with_this_device Scan with this device 使用此裝置掃描
verification_scan_emoji_title Can't scan 無法掃描
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead 如果你們無法面對面進行驗證,可改用比對表情符號來替代
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead 改用比對表情符號進行驗證
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis 比對表情符號進行驗證
verification_verify_user Verify %s 驗證 %s
verification_verified_user Verified %s 已驗證 %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… 正在等待 %s…
Key English Chinese (Traditional) State
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. 已驗證您的新工作階段。新階段可存取您的加密訊息,其他使用者也會看到這是受信任的階段。
verification_conclusion_warning Untrusted sign in 未受信任的登入
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比對顯示的表情符號,確認它們以相同的順序出現。
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis 比對表情符號進行驗證
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. 找不到驗證請求。其可能已取消,或由其他工作階段處理。
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用已存在的使用階段來驗證這個階段,讓此階段可以存取加密訊息。
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s(%2$s)使用新的工作階段登入:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. 直到此使用者信任此工作階段為止,該工作階段收發的訊息都會有警告標籤。您也可以手動進行驗證。
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: 因為 %1$s (%2$s)已驗證此工作階段,可信任其用於安全通訊:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. 在該使用者信任該工作階段之前,發送到該工作階段與從該工作階段傳送的訊息都帶有警告標籤。
verification_profile_verified Verified 已驗證
verification_profile_verify Verify 驗證
verification_profile_warning Warning 警告
verification_request Verification Request 驗證請求
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. 為了確保安全,請透過單次使用的代碼來驗證 %s。
verification_request_other_accepted %s accepted %s 已接受
verification_request_other_cancelled %s canceled %s 已取消
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. 為了確保安全,請面對面進行驗證,或使用其他方式來通訊。
verification_request_waiting Waiting… 正在等待…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… 正在等待 %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… 正從安全金鑰或密語驗證……
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. 已傳送驗證請求。開啟您的其他其中一個工作階段以接受並開始驗證。
verification_request_you_accepted You accepted 您已接受
verification_request_you_cancelled You canceled 您已取消
verification_sas_do_not_match They don't match 它們不相符
verification_sas_match They match 它們相符
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead 如果你們無法面對面進行驗證,可改用比對表情符號來替代
verification_scan_emoji_title Can't scan 無法掃描
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other 掃描其他使用者裝置的條碼以安全地相互驗證
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead 改用比對表情符號進行驗證

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_other_accepted
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1693