View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_audio_message_unable_to_play
English
Unable to play %1$s
9/190
Key English Chinese (Traditional) State
a11y_recording_voice_message Recording voice message 正在錄製語音訊息
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording 刪除錄音
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send 按住以錄製,放開以傳送
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left 剩下 %1$d 秒
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen 點擊您的錄音以停止或收聽
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message 無法播放此語音訊息
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message 無法錄製語音訊息
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active 播放語音訊息時無法回覆或編輯
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message 無法開始語音訊息
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message 您無法開始語音訊息,因為您目前正在錄製直播。請結束您的直播以開始錄製語音訊息
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) 語音訊息(%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s、%2$s、%3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d 分 %2$d 秒
a11y_play_audio_message Play %1$s 播放 %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s 暫停 %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s 無法播放 %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s(%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live 直播
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast 直播
voice_broadcast_buffering Buffering… 正在緩衝…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record 繼續錄製語音廣播
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record 暫停錄製語音廣播
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record 停止錄製語音廣播
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast 播放或繼續語音廣播
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast 暫停語音廣播
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds 倒帶 30 秒
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds 快轉 30 秒
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast 無法開始新的語音廣播
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. 您沒有在此聊天室中開始語音廣播的必要權限。請聯絡聊天室管理員以升級您的權限。
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. 其他人已在錄製語音廣播。請稍候他們的語音廣播結束,再開始新錄音。
Key English Chinese (Traditional) State
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. 絕不在此聊天室傳送加密訊息到未驗證的工作階段。
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 絕不從此工作階段傳送加密訊息到未驗證的工作階段。
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 僅對驗證過的工作階段進行加密
encryption_not_enabled Encryption not enabled 加密未啟用
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup 管理金鑰備份
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported 不支援此聊天室使用的加密方式
ended_poll_indicator Ended the poll. 結束投票。
end_poll_confirmation_approve_button End poll 結束投票
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. 將停止投票,並顯示投票最終結果。
end_poll_confirmation_title End this poll? 結束此投票?
enter_account_password Enter your %s to continue. 輸入您的 %s 以繼續。
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard 選取您的復原金鑰,或是透過打字或從您的剪貼簿貼上來手動輸入
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage 無法在儲存空間找到加密資訊
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. 使用您的 %1$s 或使用您的 %2$s 以繼續。
entries %d entry %d 筆項目
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s 無法播放 %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. 發生了一些問題。請檢查您的網路連線並再試一次。
error_empty_field_choose_password Please choose a password. 請選擇密碼。
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. 請選擇使用者名稱。
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 請輸入使用者名稱。
error_empty_field_your_password Please enter your password. 請輸入您的密碼。
error_failed_to_import_keys Failed to import keys 金鑰匯入失敗
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s 抱歉,試圖加入時發生錯誤:%s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. 檔案太大了,無法上傳。
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. 家伺服器不接受僅有數字的使用者名稱。
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data 無法處理分享資料
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference 抱歉,嘗試加入會議時發生錯誤
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) 很抱歉,不支援在舊版裝置(Android 系統版本小於 6.0)使用 Jitsi 進行會議通話
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. 看起來伺服器回應時間似乎太久了,可能您的網路連線不穩或伺服器發生錯誤所造成。請稍後再試。
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 對不起,沒有應用程式可以完成此操作。

Loading…

Unable to play %1$s
無法播放 %1$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_audio_message_unable_to_play
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 2309