View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_key
English
Message Key
4/110
Key English Chinese (Traditional) State
new_session New login. Was this you? 新登入。這是您嗎?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. 使用此工作階段來驗證新的工作階段,讓新階段可以存取加密訊息。
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. 已傳送驗證請求。開啟您的其他其中一個工作階段以接受並開始驗證。
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me 這不是我
verify_new_session_compromized Your account may be compromised 您的帳號可能已被盜用
_resume Resume 繼續
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it 如果您取消,可能無法在此裝置上讀取加密訊息,而其他使用者也不會信任此階段
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it 如果您取消,可能無法在您的新裝置讀取加密訊息,而其他使用者也不會信任此裝置
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. 如果您現在取消,將無法驗證 %1$s(%2$s)。請到他們的使用者資料頁面重新開始。
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
下列其中一項可能已被盜用:

- 您的密碼
- 您的家伺服器
- 此裝置或其他裝置
- 任一裝置正在使用的網際網路連線

我們建議您立刻到「設定」更換密碼與復原金鑰。
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. 已取消驗證。您可以再次開始驗證。
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. 找不到驗證請求。其可能已取消,或由其他工作階段處理。
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. 這個 QR Code 格式似乎不正確。請使用其他方法進行驗證。
verification_cancelled Verification Canceled 驗證已取消
recovery_passphrase Recovery Passphrase 復原安全密語
message_key Message Key 訊息金鑰
enter_account_password Enter your %s to continue. 輸入您的 %s 以繼續。
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. 不要使用您的帳號密碼。
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. 輸入僅有您知道的安全密語,來保護伺服器上與您有關的祕密資訊。
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. 這可能需要數秒,請稍候。
bootstrap_loading_title Setting up recovery. 設定復原。
bootstrap_finish_title You're done! 已完成!
keep_it_safe Keep it safe 好好保管
finish Finish 完成
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys 正在發佈已建立的身分金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase 從安全密語產生安全金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key 正在定義 SSSS 預設金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key 正在同步主金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key 正在同步使用者金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key 正在同步自行簽署金鑰
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup 設定金鑰備份
Key English Chinese (Traditional) State
media_saving_period_1_week 1 week 1 週
media_saving_period_3_days 3 days 3 天
media_saving_period_forever Forever 永遠
media_source_choose Choose 選擇
medium_email Email address 電子郵件地址
medium_phone_number Phone number 電話號碼
member_banned_by Banned by %1$s 被 %1$s 封鎖
membership_changes %d membership change %d 個成員狀態變動
merged_events_collapse collapse 收折
merged_events_expand expand 展開
message_action_item_redact Remove… 移除…
message_add_reaction Add Reaction 新增反應
message_bubbles Show Message bubbles 顯示訊息泡泡
message_edits Message Edits 訊息編輯紀錄
message_ignore_user Ignore user 忽略使用者
message_key Message Key 訊息金鑰
message_reaction_show_less Show less 顯示更少
message_reaction_show_more %1$d more 還有 %1$d 個
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll 結束投票
message_reply_to_poll_preview Poll 投票
message_reply_to_prefix In reply to 回覆給
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. 已建立投票。
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. 已結束投票。
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. 已傳送音訊檔。
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. 已傳送檔案。
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. 已傳送圖片。
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. 已傳送貼圖。
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. 已傳送影片。
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. 已傳送語音訊息。
message_report_user Report user 回報使用者

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1850