View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

or_other_mx_capable_client
English
or another cross-signing capable Matrix client
21/460
Key English Chinese (Simplified) State
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key 从恢复密钥生成 SSSS 密钥
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS 正在在 SSSS 中保存密钥备份秘密
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. 输入你的密钥备份口令词组以继续。
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key 使用你的密钥备份恢复密钥
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. 不知道你的密钥备份口令词组,你可以 %s。
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key 密钥备份恢复密钥
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application 阻止应用内屏幕截图
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. 启用此设置会将 FLAG_SECURE 添加到所有活动项。重新启动应用程序以使更改生效。
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard 无痕键盘
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. 请求键盘不要根据你在对话中输入的内容更新任何个性化数据,例如输入历史记录和字典。 请注意,某些键盘可能不遵守此设置。
error_saving_media_file Could not save media file 无法保存媒体文件
change_password_summary Set a new account password… 设置新账户密码……
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client 在你的其它设备上使用最新的 ${app_name}、${app_name} Web、${app_name} Desktop、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他支持交叉签名的 Matrix 客户端
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client 或其它支持交叉签名的 Matrix 客户端
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: 在你的其它设备上使用最新的 ${app_name}:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded 强制丢弃加密房间中的当前出站群组会话
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms 仅在加密房间中支持
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. 使用你的 %1$s 或使用你的 %2$s 继续。
use_recovery_key Use Recovery Key 使用恢复密钥
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard 选择你的恢复密钥,或手动输入或从剪贴板粘贴
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage 访问安全存储失败
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything 忘记或丢失了所有的恢复选项?重置一切
secure_backup_reset_all Reset everything 全部重置
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. 仅当没有其它设备可用来验证此设备时,才执行此操作。
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. 重置你的验证密钥是无法撤销的。重置后,你将无法存取旧的加密消息,并且之前任何验证过你的朋友都会看到安全警告,直到你与他们重新验证。
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything 如果你重置一切
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users 你将重新启动,没有历史记录,消息,受信任的设备或受信任的用户
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. 仅当你确定已丢失所有其他设备和安全密钥时,才请继续。
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now 显示 %d 部设备,这些设备是你现在可以验证的
Key English Chinese (Simplified) State
one 1 1
one_user_read %s read %s 已读
open_discovery_settings Open Discovery Settings 打开“发现”设置
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted 投票者一投票就能看到结果
open_poll_option_title Open poll 开放式投票
open_settings Open Settings 打开设置
open_terms_of Open terms of %s 打开 %s 条款
option_always_ask Always ask 总是询问
option_send_files Send files 发送文件
option_send_sticker Send sticker 发送贴纸
option_send_voice Send voice 发送语音消息
option_take_photo Take photo 拍摄照片
option_take_photo_video Take photo or video 拍摄照片或视频
option_take_video Take video 拍摄视频
or or
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client 或其它支持交叉签名的 Matrix 客户端
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know 你可能不知道的其它空间或房间
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase 确认口令词组
passphrase_create_passphrase Create passphrase 创建口令词组
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase 请输入口令词组
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase 输入口令词组
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match 口令词组不匹配
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak 口令词组太弱了
permalink Permalink 永久链接
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed 你的 matrix.to 链接格式错误
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces 无法打开此链接:社群已被空间取代
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. 允许访问你的联系人。
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. 如需扫描QR码,你须允许相机访问权限。
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} 需要权限以访问你的摄像机和麦克风来进行视频通话。

请在接下来的弹出窗口中授权允许访问,以便进行通话。
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name}需要权限来显示通知。通知可以显示消息、邀请等。

请在下个弹窗允许访问以便查看通知。

Loading…

or another cross-signing capable Matrix client
或其他能够它支持交叉签名的 Matrix 客户端
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
sign in 登录 Element Android
sign out 登出 Element Android

Source information

Key
or_other_mx_capable_client
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1927