View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
app_ios_android
English
${app_name} iOS
${app_name} Android
35/350
Key English Chinese (Simplified) State
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) 从口令词组生成 SSSS 密钥(%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key 从恢复密钥生成 SSSS 密钥
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS 正在在 SSSS 中保存密钥备份秘密
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. 输入你的密钥备份口令词组以继续。
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key 使用你的密钥备份恢复密钥
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. 不知道你的密钥备份口令词组,你可以 %s。
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key 密钥备份恢复密钥
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application 阻止应用内屏幕截图
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. 启用此设置会将 FLAG_SECURE 添加到所有活动项。重新启动应用程序以使更改生效。
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard 无痕键盘
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. 请求键盘不要根据你在对话中输入的内容更新任何个性化数据,例如输入历史记录和字典。 请注意,某些键盘可能不遵守此设置。
error_saving_media_file Could not save media file 无法保存媒体文件
change_password_summary Set a new account password… 设置新账户密码……
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client 在你的其它设备上使用最新的 ${app_name}、${app_name} Web、${app_name} Desktop、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他支持交叉签名的 Matrix 客户端
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client 或其它支持交叉签名的 Matrix 客户端
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: 在你的其它设备上使用最新的 ${app_name}:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded 强制丢弃加密房间中的当前出站群组会话
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms 仅在加密房间中支持
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. 使用你的 %1$s 或使用你的 %2$s 继续。
use_recovery_key Use Recovery Key 使用恢复密钥
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard 选择你的恢复密钥,或手动输入或从剪贴板粘贴
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage 访问安全存储失败
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything 忘记或丢失了所有的恢复选项?重置一切
secure_backup_reset_all Reset everything 全部重置
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. 仅当没有其它设备可用来验证此设备时,才执行此操作。
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. 重置你的验证密钥是无法撤销的。重置后,你将无法存取旧的加密消息,并且之前任何验证过你的朋友都会看到安全警告,直到你与他们重新验证。
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything 如果你重置一切
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users 你将重新启动,没有历史记录,消息,受信任的设备或受信任的用户
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. 仅当你确定已丢失所有其他设备和安全密钥时,才请继续。
Key English Chinese (Simplified) State
add_members_to_room Add members 添加成员
add_people Add people 添加人员
add_space Add space 添加空间
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications 检查你的设置以启用推送通知
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled 推送通知已禁用
all_chats All Chats 全部聊天
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. 允许空间成员查找和访问。
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. 你所在的全部房间将显示在主页上。
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
通过共享匿名使用数据,帮助我们识别问题并改进 ${app_name}。为了理解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由你的设备共享。

你可以阅读我们所有的条款 %s。
analytics_opt_in_content_link here 此处
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data 我们<b>不</b>记录任何账户数据或绘制任何账户数据的画像
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties 我们<b>不</b>与第三方共享信息
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings 你可以随时在设置中关闭它
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} 帮助改进 ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
are_you_sure Are you sure? 确定吗?
attachment_type_camera Camera 相机
attachment_type_contact Contact 联系人
attachment_type_dialog_title Add image from 添加图像自
attachment_type_file File 文件
attachment_type_gallery Gallery 相册
attachment_type_location Location 位置
attachment_type_poll Poll 投票
attachment_type_selector_camera Camera 相机
attachment_type_selector_contact Contact 联系人
attachment_type_selector_file Attachments 附件
attachment_type_selector_gallery Photo library 照片库
attachment_type_selector_location Location 位置
attachment_type_selector_poll Polls 投票

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
app_ios_android
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1927