View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_code_info_text
English
Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
25/780
Key English Chinese (Simplified) State
inviting_users_to_room Inviting users… 正在邀请用户…
invite_users_to_room_title Invite Users 邀请用户
invite_friends Invite friends 邀请朋友
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s 嗨,和我在 ${app_name} 上聊天吧:%s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ 在 ${app_name} 上加入我的行列
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s 邀请已发送到 %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s 邀请已发送到 %1$s 和 %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code 这不是有效的 Matrix QR码
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more 邀请已发送到 %1$s 和 %2$d等
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. 我们无法邀请用户,请检查你想要邀请的用户并重试。
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code 扫描QR码
user_code_share Share my code 共享我的二维码
user_code_my_code My code 我的二维码
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. 共享此二维码,其他人扫描后即可添加你,并开始聊天。
choose_locale_current_locale_title Current language 当前语言
choose_locale_other_locales_title Other available languages 其它可用语言
choose_locale_loading_locales Loading available languages… 正在载入可用语言…
open_terms_of Open terms of %s 打开 %s 条款
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? 是否从身份服务器 %s 断开?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. 身份服务器已过期。${app_name} 仅支持 API V2。
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. 无法执行此操作。家服务器已过时。
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. 请先配置身份服务器。
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. 请先在设置中接受身份服务器的条款。
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. 为了你的隐私,${app_name}仅支持发送经过哈希处理的用户电子邮件的和电话号码。
identity_server_error_binding_error The association has failed. 关联失败。
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. 当前与此标识符没有关联。
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. 用户尚未同意条款。
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server 你的家服务器(%1$s)建议使用 %2$s 作为你的身份服务器
identity_server_set_default_submit Use %1$s 使用 %1$s
Key English Chinese (Simplified) State
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 主空间中的任何人都可以找到并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你可以随时在房间设置中更改此设置。
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 请注意,升级将使房间焕然一新。 所有当前消息都将保留在此存档的房间中。
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room 你需要权限才能升级房间
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent 自动更新空间父级
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
升级房间是一项高级操作,通常建议在由于错误、缺少功能或安全漏洞造成房间不稳定时进行此操作。
这通常只会影响此服务器如何处理该房间。
upgrade_security Encryption upgrade available 加密升级可用
uploads_files_no_result There are no files in this room 此房间中暂无文件
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s 于 %2$s
uploads_files_title FILES 文件
uploads_media_no_result There are no media in this room 此房间中暂无媒体
uploads_media_title MEDIA 媒体
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again 设置为默认值,并不再询问
use_file Use File 使用文件
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: 在你的其它设备上使用最新的 ${app_name}:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client 在你的其它设备上使用最新的 ${app_name}、${app_name} Web、${app_name} Desktop、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他支持交叉签名的 Matrix 客户端
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. 共享此二维码,其他人扫描后即可添加你,并开始聊天。
user_code_my_code My code 我的二维码
user_code_scan Scan a QR code 扫描QR码
user_code_share Share my code 共享我的二维码
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail 按名称、ID或邮箱搜索
use_recovery_key Use Recovery Key 使用恢复密钥
user_invites_you %s invites you %s 邀请了你
username Username 用户名
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled 验证已取消
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key 使用恢复口令词组或密钥
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 与其他用户设备上显示的代码比较。
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
以下其中一项可能会受到威胁:

- 你的家服务器
- 你验证的用户连接到的家服务器
- 你或其他用户的网络连接
- 你或其他用户的设备
verification_conclusion_not_secure Not secure 不安全

Loading…

Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
享此二维码,其他人扫描后即可添加你,并开始聊天。
a year ago
Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
分享此二维码,其他人扫描后即可添加,并开始聊天。
3 years ago
Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
分享此二维码,其他人扫描后即可添加您,并开始聊天。
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
QR code QR码 Element Android

Source information

Key
user_code_info_text
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1985