View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_developer_mode_show_info_on_screen_title
English
Show debug info on screen
10/250
Key English Chinese (Simplified) State
bug_report_error_too_short The description is too short 描述太短
notification_initial_sync Initial Sync… 初始同步…
settings_advanced_settings Advanced settings 高级设置
settings_developer_mode Developer mode 开发者模式
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! 开发者模式激活隐藏的功能,也可能使应用不稳定。仅供开发者使用!
settings_rageshake Rageshake 愤怒摇动(Rageshake)
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 检测阈值
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 摇动手机以测试检测阈值
rageshake_detected Shake detected! 检测到摇动!
settings Settings 设置
devices_current_device Current session 当前会话
devices_other_devices Other sessions 其它会话
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… 仅显示第一个结果,请输入更多字符…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast 快速失败(Fail-fast)
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs 发生意外错误时,${app_name} 可能更经常崩溃
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen 在屏幕上显示调试信息
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application 显示一些有用的信息以帮助调试应用程序
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message 在明文消息前添加 ¯\_(ツ)_/¯
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message 预置 ( ͡° ͜ʖ ͡°) 到纯文本消息
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message 将 (╯°□°)╯︵ ┻━┻ 添加到纯文本消息中
create_room_encryption_title Enable encryption 启用加密
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. 启用后,无法禁用加密。
show_advanced Show advanced 显示高级
hide_advanced Hide advanced 隐藏高级
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room 阻止任何不属于%s的人加入此房间
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. 若房间仅用于与你的家服务器上的内部团队协作,则你可以启用此选项。此选项之后无法更改。
create_space_alias_hint Space address 空间地址
create_room_alias_already_in_use This address is already in use 此地址已被使用
create_room_alias_empty Please provide a room address 请提供一个房间地址
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed 一些字符不被允许
create_room_in_progress Creating room… 正在创建房间…
Key English Chinese (Simplified) State
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country 通讯录国家
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name 包含我显示名称的消息
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name 包含我用户名的消息
settings_copyright Copyright 版权
settings_cryptography Cryptography 加密
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management 加密密钥管理
settings_crypto_version Crypto version 加密版本
settings_deactivate_account_section Deactivate account 停用账户
settings_deactivate_my_account Deactivate my account 停用我的账户
settings_default_compression Default compression 默认压缩
settings_default_media_source Default media source 默认媒体来源
settings_developer_mode Developer mode 开发者模式
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs 发生意外错误时,${app_name} 可能更经常崩溃
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast 快速失败(Fail-fast)
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application 显示一些有用的信息以帮助调试应用程序
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen 在屏幕上显示调试信息
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! 开发者模式激活隐藏的功能,也可能使应用不稳定。仅供开发者使用!
settings_dev_tools Dev Tools 开发工具
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server 无法连接到身份服务器
settings_discovery_category Discovery 发现
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link 我们向%s发送了一封电子邮件,请检查你的电子邮件并点击确认链接
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link 我们向 %s 发送了一封电子邮件,请先检查你的电子邮件并点击确认链接
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent 授予许可
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent 撤销我的许可
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. 你的联系人是私密的。 要从你的联系人中发现用户,我们需要你的许可才能将联系信息发送到你的身份服务器。
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. 你已同意发送电子邮件地址和电话号码到身份服务器以从你的联系人发现其他用户。
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers 发送电子邮件和电话号码
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. 与你的身份服务器断开连接意味着你将不会被其他用户发现,并且你将无法通过电子邮件或电话邀请其他人。
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. 你当前在身份服务器 %1$s 上共享电子邮件地址或电话号码。你需要重新连接到 %2$s 才能停止共享它们。
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses 可发现的电子邮件地址

Loading…

Show debug info on screen
在屏幕显示调试信息
2 years ago
Show debug info on screen
在屏幕商显示调试信息
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1655