View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin
English
Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
28/850
Key English Chinese (Simplified) State
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
用户将从此空间移除。

为了防止他们再次加入,你应改为封禁他们。
room_participants_ban_title Ban user 封禁用户
room_participants_ban_reason Reason to ban 封禁理由
room_participants_unban_title Unban user 取消封禁用户
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. 封禁用户会把他们移出此房间并阻止他们再次加入。
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. 封禁用户会把他们移出此空间并阻止他们再次加入。
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. 取消封禁用户将允许他们再次加入房间。
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. 解除禁令将允许被封禁的用户再次加入空间。
room_one_user_is_typing %s is typing… %s正在输入……
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s和%2$s正在输入……
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s和 %2$s及其他人正在输入……
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s与%2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s、%2$s与其他人
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. 你没有在这个房间发帖的权限。
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. 加密被错误地配置了,所以你无法发送消息。请联系管理员将加密还原到有效的状态。
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. 加密被错误地配置了,所以你无法发送消息。点击以打开设置。
room_new_messages_notification %d new message %d 条新消息
ssl_trust Trust 信任
ssl_do_not_trust Do not trust 不信任
ssl_logout_account Logout 登出
ssl_remain_offline Ignore 忽略
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): 指纹(%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. 无法验证远程服务器的身份。
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. 这可能意味着有人正在恶意劫持你的流量,或者你的手机不信任远程服务器提供的数字证书。
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. 如果服务器管理员说这是预期的情况,请确保下面的指纹与管理员提供的指纹相匹配。
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. 证书已从一个先前受你的手机信任的证书更改为另一个。这高度反常。建议你不要接受此新证书。
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. 证书已从曾受信任的证书更改为不受信任的证书。服务器可能已更新其证书,请联系管理员并核对服务器的指纹。
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. 请仅在服务器管理员发布了与上述指纹匹配的指纹的情况下接受该证书。
room_settings_permissions_title Room permissions 房间权限
space_settings_permissions_title Space permissions 空间权限
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. 查看和更新更改房间各个部分所需的角色。
Key English Chinese (Simplified) State
room_settings_set_main_address Set as main address 设置为主要地址
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join 任何人均可找到此空间并加入
room_settings_space_access_title Space access 空间访问
room_settings_topic Topic 话题
room_settings_topic_hint Topic 话题
room_settings_unset_main_address Unset as main address 取消设置为主要地址
rooms_header Rooms 房间
room_threads_filter Filter Threads in room 过滤房间中的消息列
room_title_members %d member %d 个成员
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation 这个房间是另一个对话的延续
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here 对话在此继续
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages 点击此处查看更早的消息
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. 此房间已被替换,不再处于活动状态。
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s和%2$s正在输入……
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. 加密被错误地配置了,所以你无法发送消息。请联系管理员将加密还原到有效的状态。
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. 加密被错误地配置了,所以你无法发送消息。点击以打开设置。
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version 升级到推荐的房间版本
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. 这个房间运行房间版本 %s,此家服务器已将其标记为不稳定。
room_widget_activity_title Widget 小部件
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
加载小部件失败。
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser 在浏览器中打开
room_widget_permission_added_by This widget was added by: 此小部件由以下人员添加:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL 你的头像 URL
room_widget_permission_display_name Your display name 你的显示名称
room_widget_permission_room_id Room ID 房间 ID
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: 使用它可能会与 %s 共享数据:
room_widget_permission_theme Your theme 你的主题
room_widget_permission_title Load Widget 加载小部件
room_widget_permission_user_id Your user ID 你的用户 ID
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: 使用它可能会设置 cookie 并与 %s 共享数据:

Loading…

Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
加密被错误地配置了,所以你无法发送消息。点击以打开设置。
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
messages 消息 Element Android

Source information

Key
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 515