View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Poll
create_poll_title
English
Create Poll
4/110
Key English Chinese (Simplified) State
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. 无法解密此语音广播。
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left 剩余%1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? 停止实时广播?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. 确定停止实时广播吗?这将结束广播,并且完整的录制将在房间中提供。
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. %s 中的任何人将可以查找并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你可以随时在房间设置中更改此设置。
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 主空间中的任何人都可以找到并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你可以随时在房间设置中更改此设置。
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 请注意,升级将使房间焕然一新。 所有当前消息都将保留在此存档的房间中。
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account 此房间的邀请已发送至与你的账户无关的 %s
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account 此空间的邀请已发送至与你的账户无关的 %s
link_this_email_settings_link Link this email address with your account 将此电子邮件地址与你的账户链接
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. 在 ${app_name} 中直接接收邀请的设置 %s。
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics 启用 LaTeX 数学
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. 重启应用以使更改生效。
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061:为过去的消息共享房间密钥
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. 在共享历史的加密房间中邀请时,加密历史将可见。
create_poll_title Create Poll 创建投票
create_poll_question_title Poll question or topic 投票问题或话题
create_poll_question_hint Question or topic 问题或话题
create_poll_options_title Create options 创建选项
create_poll_options_hint Option %1$d 选项 %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION 添加选项
create_poll_button CREATE POLL 创建投票
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty 问题不能为空
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required 需要至少 %1$s 个选项
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d 票
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote 基于 %1$d 票
poll_no_votes_cast No votes cast 无投票
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended 结果将在投票结束时可见
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results 已投了 %1$d 票。投票以查看结果
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote 基于 %1$d 票的最终结果
poll_end_action End poll 结束投票
Key English Chinese (Simplified) State
copied_to_clipboard Copied to clipboard 已复制到剪贴板
create Create 创建
create_new_room Create New Room 创建新房间
create_new_space Create New Space 创建新空间
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. 验证 PIN 失败,请输入新的。
create_pin_confirm_title Confirm PIN 确认 PIN
create_pin_title Choose a PIN for security 选择 PIN 以确保安全
create_poll_add_option ADD OPTION 添加选项
create_poll_button CREATE POLL 创建投票
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty 问题不能为空
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required 需要至少 %1$s 个选项
create_poll_options_hint Option %1$d 选项 %1$d
create_poll_options_title Create options 创建选项
create_poll_question_hint Question or topic 问题或话题
create_poll_question_title Poll question or topic 投票问题或话题
create_poll_title Create Poll 创建投票
create_room Create Room 创建房间
create_room_action_create CREATE 创建
create_room_action_go Go 出发
create_room_alias_already_in_use This address is already in use 此地址已被使用
create_room_alias_empty Please provide a room address 请提供一个房间地址
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed 一些字符不被允许
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. 若房间仅用于与你的家服务器上的内部团队协作,则你可以启用此选项。此选项之后无法更改。
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room 阻止任何不属于%s的人加入此房间
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. 我们无法创建你的私聊消息。请检查你要邀请的用户并重试。
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. 启用后,无法禁用加密。
create_room_encryption_title Enable encryption 启用加密
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
房间已创建,但由于以下原因一些邀请尚未发送:

%s
create_room_in_progress Creating room… 正在创建房间…
create_room_name_hint Name 名称

Loading…

Create Poll
创建投票
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
poll 轮询 Element Android

Source information

Key
create_poll_title
Source string comment
Poll
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 2346