View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_silent_notifications_preferences
English
Configure Silent Notifications
6/300
Key English Chinese (Simplified) State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. 服务不会在设备重启后启动,在你打开 ${app_name} 一次之前你将不会收到消息通知。
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot 启用开机时启动
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions 检查后台限制
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
已禁用对 ${app_name} 的后台限制。此测试应使用移动数据(非Wi-Fi)进行。
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
已启用对 ${app_name} 的后台限制。
${app_name} 在后台时的工作将被显著地限制,这可能会影响消息通知。
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions 关闭后台限制
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization 电池优化
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} 未被电池优化影响。
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. 如果设备在未充电的情况下关屏静置一段时间,其将进入低电耗模式(Doze)。这将阻止应用访问网络并延后其运行、同步与响铃。
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization 忽略电池优化
settings_notification_ringtone Notification sound 通知声音
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account 启用这个账户的通知
settings_enable_this_device Enable notifications for this session 启用这个会话的通知
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications 设置响铃通知
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications 设置电话通知
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications 设置静音通知
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… 选择LED颜色、震动、铃声……
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats 一对一聊天的加密消息
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats 群聊的加密消息
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded 当房间升级
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name 包含我显示名称的消息
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name 包含我用户名的消息
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats 来自私聊的消息
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats 来自群聊的消息
settings_invited_to_room When I’m invited to a room 当我被邀请加入房间时
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot 来自机器人的消息
settings_messages_at_room Messages containing @room 消息包含 @room
settings_messages_containing_display_name My display name 我的显示名称
settings_messages_containing_username My username 我的用户名
settings_messages_direct_messages Direct messages 私信
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages 加密的私信
Key English Chinese (Simplified) State
settings_sessions_list Sessions 会话
settings_set_sync_delay Delay between each Sync 每次同步请求之间的间隔
settings_set_sync_timeout Sync request timeout 同步请求超时
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events 显示账户变动事件
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. 包括头像与显示名称的变动。
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard 显示 emoji 键盘
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard 在消息框添加打开 emoji 键盘的按钮
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events 显示加入与离开事件
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. 邀请、移除与封禁不受影响。
settings_show_latest_profile Show latest user info 显示最新用户信息
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. 为所有消息显示最新资料信息(头像和显示名称)。
settings_show_read_receipts Show read receipts 显示已读回执
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. 单击已读回执以获取详细列表。
settings_show_redacted Show removed messages 显示已移除消息
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages 对已移除消息显示占位符
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications 设置静音通知
settings_start_on_boot Start on boot 开机时自动启动
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… 选择LED颜色、震动、铃声……
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. 已向 %s 发送文字消息。请输入它包含的验证码。
settings_text_message_sent_hint Code 代码
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. 验证码不正确。
settings_theme Theme 主题
settings_third_party_notices Third party notices 第三方通知
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics 故障排除诊断
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. 一个或多个测试没有通过,请提交错误反馈以协助我们调查此问题。
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). 一个或多个测试没有通过,请尝试建议的修复方法。
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests 运行测试
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) 正在测试……(%2$d 中的 %1$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. 基本诊断结果正常。若你还是没有收到通知,请提交错误报告以协助我们调查此问题。
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
你的账户已禁用通知。
请检查账户设置。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
configure 配置 Element Android

Source information

Key
settings_silent_notifications_preferences
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 683