View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

help_long_click_on_room_for_more_options
English
Long click on a room to see more options
10/400
Key English Chinese (Simplified) State
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only 仅提到我的
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute 静音
room_list_quick_actions_settings Settings 设置
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites 添加到收藏
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites 从收藏中移除
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority 添加到低优先级
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority 从低优先级移除
room_list_quick_actions_leave Leave the room 离开房间
room_list_quick_actions_room_settings Room settings 房间设置
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s 未做更改
notice_member_no_changes_by_you You made no changes 你未做更改
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 将给定信息作为剧透发送
spoiler Spoiler 剧透
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. 输入关键字以查找反应。
no_ignored_users You are not ignoring any users 你未忽略任何用户
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options 长按房间查看更多选项
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s 将房间设为对任何知道链接的用户公开。
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. 你将房间设为对任何知道链接的用户公开。
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s 将房间设为仅限邀请。
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. 你将房间设为仅限邀请。
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s 仅发出此邀请。
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. 你将此房间设为仅邀请。
timeline_unread_messages Unread messages 未读消息
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. 拥有你的对话。
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. 一切由你掌控。
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. 安全传送消息。
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. 为你的团队发送消息。
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. 安全且独立的通信,为你提供和在家中面对面对话同样等级的隐私。
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. 选择保存你的对话的位置,给予你控制权和独立性。通过 Matrix 连接。
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. 端到端加密,不需要电话号码。没有广告和数据挖掘。
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name}也非常适合工作场所。受到世界上最安全的组织信任。
Key English Chinese (Simplified) State
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile 随时前往设置以更新你的用户资料
ftue_personalize_complete_title Looking good! 看起来不错!
ftue_personalize_lets_go Let's go 走吧
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step 跳过此步
ftue_personalize_submit Save and continue 保存并继续
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name 是时候给名称加一张脸了
ftue_profile_picture_title Add a profile picture 添加用户资料图片
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s:%2$s
give_feedback Give Feedback 提供反馈
give_feedback_threads Give Feedback 提供反馈
global_retry Retry 重试
grant_permission Grant Permission 授予权限
group_details_home Home 主页
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s 你已被 %2$s 从 %1$s 中封禁
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s 你已被 %2$s 从 %1$s 中移除
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options 长按房间查看更多选项
hide_advanced Hide advanced 隐藏高级
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. 适用于团队、朋友和组织的一体化安全聊天应用程序。 创建一个聊天或加入一个现有的房间来开始。
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
欢迎来到 ${app_name},
%s。
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. 当你有一些未读消息时,这里会显示你的未读消息。
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. 无需报告。
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. 空间是一种对房间和人员进行分组的新方式。 使用右下角的按钮添加现有房间或创建新房间。
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
看起来有点空荡荡的。
home_filter_placeholder_home Filter room names 按房间名称过滤
home_layout_preferences Layout preferences 布局偏好
home_layout_preferences_filters Show filters 显示过滤条件
home_layout_preferences_recents Show recents 显示最近
home_layout_preferences_sort_activity Activity 活动
home_layout_preferences_sort_by Sort by 排序方式
home_layout_preferences_sort_name A - Z A—Z

Loading…

Long click on a room to see more options
长按聊天室房间查看更多选项
a year ago
Long click on a room to see more options
长按房间聊天室查看更多选项
3 years ago
Long click on a room to see more options
长按房间查看更多选项
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
room 房间 Element Android

Source information

Key
help_long_click_on_room_for_more_options
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1433