View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

direct_room_profile_not_encrypted_subtitle
English
Messages here are not end-to-end encrypted.
13/430
Key English Chinese (Simplified) State
verification_request Verification Request 验证请求
verification_verify_device Verify this session 验证此会话
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other 使用其他用户的设备扫描此码以安全地相互验证
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device 使用其它设备扫码或切换并使用本设备扫码
verification_scan_their_code Scan their code 扫描他们的码
verification_scan_with_this_device Scan with this device 使用此设备扫描
verification_scan_emoji_title Can't scan 无法扫描
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead 如果你不在现场,请比较表情符号
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead 通过比较表情符号来验证
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis 通过比较表情符号验证
verification_verify_user Verify %s 验证 %s
verification_verified_user Verified %s 已验证 %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… 正在等待%s……
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… 正从安全密钥或短语验证……
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. 此房间的消息未经端到端加密。
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. 此处的消息未经端到端加密。
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
该房间的消息已端到端加密。

你的消息受加密保护,并且只有你和消息接收者拥有唯一解密密钥。
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. 加密被错误地配置了。
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. 请联系管理员将加密还原到有效状态。
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
此处的消息已端到端加密。

你的消息受加密保护,并且只有你和消息接收者拥有唯一解密密钥。
room_profile_section_security Security 安全
room_profile_section_restore_security Restore Encryption 还原加密
room_profile_section_security_learn_more Learn more 了解更多
room_profile_section_more More 更多
room_profile_section_admin Admin Actions 管理员操作
room_profile_section_more_settings Room settings 房间设置
direct_room_profile_section_more_settings Settings 设置
room_profile_section_more_notifications Notifications 通知
room_profile_section_more_member_list One person %1$d 人
room_profile_section_more_polls Poll history 投票历史
room_profile_section_more_uploads Uploads 上传
Key English Chinese (Simplified) State
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list 该服务器已经存在于列表中
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. 输入你想要探索的新服务器的名称。
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s 服务器上的所有房间
directory_server_native_rooms All native %s rooms 所有本地 %s 房间
directory_server_placeholder Server name 服务器名称
directory_your_server Your server 你的服务器
direct_room_created_summary_item %s joined. %s 已加入。
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. 你已加入。
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. 此聊天的消息是端到端加密的。
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. 此聊天中的消息会端到端加密。
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} 正在等待用户加入${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 受邀用户一旦加入${app_name},你们就能聊天,并且房间会端到端加密
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s 仅发出此邀请。
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. 你将此房间设为仅邀请。
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
此处的消息已端到端加密。

你的消息受加密保护,并且只有你和消息接收者拥有唯一解密密钥。
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. 此处的消息未经端到端加密。
direct_room_profile_section_more_leave Leave 离开
direct_room_profile_section_more_settings Settings 设置
direct_room_user_list_known_title Known Users 已知用户
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time 你一次仅能邀请一个电子邮件
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions 建议
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. 请在设置中启用“允许集成”。
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled 集成已禁用
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. 我们很高兴地宣布我们已经更名了!你的应用程序是最新的,并且你已登录到你的账户。
disclaimer_negative_button GOT IT 明白了
disclaimer_positive_button LEARN MORE 了解更多
disclaimer_title Riot is now Element! Riot 现已成为 Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server 断开身份服务器
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? 是否从身份服务器 %s 断开?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… 通过电子邮件邀请、寻找联系人和更多…

Loading…

Messages here are not end-to-end encrypted.
此处的消息未经端端加密。
2 years ago
Messages here are not end-to-end encrypted.
此处的消息不是未经端对端加密。
3 years ago
Messages here are not end-to-end encrypted.
此处的消息不是端端加密。
3 years ago
Messages here are not end-to-end encrypted.
此处的消息不是端到端加密。
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
end-to-end 端到端 Element Android
messages 消息 Element Android

Source information

Key
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1711