View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

secure_backup_setup
English
Set Up Secure Backup
6/200
Key English Chinese (Simplified) State
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s 备份具有来自未验证会话%s的有效签名
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s 备份具有来自已验证会话%s的无效签名
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s 备份具有来自未验证会话%s的无效签名
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. 要在此会话中使用密钥备份,请立即使用口令词组或恢复密钥进行恢复。
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… 正在删除备份…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state 正在检查备份状态
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup 删除备份
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. 要从此服务器中删除你备份的加密密钥吗?你将无法再使用恢复密钥来读取加密的历史消息。
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup 安全备份
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data 保护加密消息及数据的访问权
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages 永不丢失已加密消息
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup 使用备份密钥
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys 新安全消息密钥
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup 管理密钥备份
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… 正在备份密钥…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup 设置安全备份
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up 所有密钥都已备份
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… 正在备份 %d 个密钥…
keys_backup_info_title_version Version 版本
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm 算法
keys_backup_info_title_signature Signature 签名
sas_verified Verified! 已验证!
sas_got_it Got it 了解了
sas_incoming_request_notif_title Verification Request 验证请求
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s 想验证你的会话
sas_error_unknown Unknown Error 未知错误
identity_server_not_defined You are not using any identity server 你未使用身份服务器
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 你似乎正在试图连接到另一个家服务器。你想要登出吗?
edit Edit 编辑
editing Editing 正在编辑
reply Reply 回复
Key English Chinese (Simplified) State
search_members_hint Filter room members 过滤房间成员
search_no_results No results 没有结果
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s 与其他 %2$d人
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s 和 %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread 来自消息列
seconds %d second %d 秒
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup 安全备份
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data 保护加密消息及数据的访问权
secure_backup_reset_all Reset everything 全部重置
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. 仅当没有其它设备可用来验证此设备时,才执行此操作。
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. 重置你的验证密钥是无法撤销的。重置后,你将无法存取旧的加密消息,并且之前任何验证过你的朋友都会看到安全警告,直到你与他们重新验证。
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. 仅当你确定已丢失所有其他设备和安全密钥时,才请继续。
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now 显示 %d 部设备,这些设备是你现在可以验证的
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything 如果你重置一切
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users 你将重新启动,没有历史记录,消息,受信任的设备或受信任的用户
secure_backup_setup Set Up Secure Backup 设置安全备份
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe 验证你自己和其他人以保证你的聊天安全
seen_by Seen by 已读
select_room_directory Select a room directory 选择一个房间目录
select_spaces Select spaces 选择空间
send_a_sticker Sticker 贴纸
send_attachment Send attachment 发送附件
send_bug_report Report bug 问题反馈
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 你似乎沮丧地摇了摇手机。你想打开问题反馈界面吗?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 上次启动后本应用发生了崩溃。是否打开崩溃报告页面?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 请描述你遇到的问题。你做了什么?你期望发生什么?实际上发生了什么?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 如果可能的话,请使用英文撰写问题描述。
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 问题反馈发送失败(%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs 发送崩溃日志
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history 发送密钥共享请求历史记录

Loading…

Set Up Secure Backup
设置安全备份
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
secure_backup_setup
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1176