View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

initial_sync_start_importing_account_joined_rooms
English
Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
35/960
Key English Chinese (Simplified) State
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room 你不能加入这个房间
medium_email Email address 电子邮件地址
medium_phone_number Phone number 手机号码
room_displayname_room_invite Room Invite 房间邀请
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s 和 %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s,%2$s 和 %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s,%2$s,%3$s 和 %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s,%2$s,%3$s 和 %4$d 位其他成员
room_displayname_empty_room Empty room 空房间
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) 空房间(曾为 %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
初始化同步:
正在等待服务器响应……
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
初始化同步:
正在下载数据…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
初始化同步:
正在导入账户…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
初始化同步:
正在导入加密数据
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
初始化同步:
正在导入房间
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
初始化同步:
正在加载对话
如果你加入了很多论房间,这可能需要一段时间
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
初始化同步:
正在导入已邀请的房间
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
初始化同步:
正在导入已离开的房间
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
初始化同步:
正在导入账户数据
initial_sync_request_title Initial sync request 初始同步请求
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, 原因如下:
%s

注意,此操作会重启应用并可能需要一些时间。
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - 一些用户已被取消忽略
event_status_sent_message Message sent 消息已发送
event_status_sending_message Sending message… 正在发送消息……
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s %1$s 的邀请。理由:%2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s 你的邀请。理由:%1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s 邀请了 %2$s。理由:%3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s 你邀请了 %1$s。理由:%2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s 邀请了你。理由:%2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s 加入了房间。理由:%2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s 你加入了房间。理由:%1$s
Key English Chinese (Simplified) State
identity_server_set_default_submit Use %1$s 使用 %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. 用户尚未同意条款。
ignore_request_short_label Ignore 忽略
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 从文件“%1$s”导入端到端密钥。
incoming_video_call Incoming Video Call 呼入的视频通话
incoming_voice_call Incoming Voice Call 呼入的语音通话
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning 初始化交叉签名
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, 原因如下:
%s

注意,此操作会重启应用并可能需要一些时间。
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - 一些用户已被取消忽略
initial_sync_request_title Initial sync request 初始同步请求
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
初始化同步:
正在下载数据…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
初始化同步:
正在导入账户…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
初始化同步:
正在导入加密数据
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
初始化同步:
正在导入账户数据
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
初始化同步:
正在导入已邀请的房间
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
初始化同步:
正在加载对话
如果你加入了很多论房间,这可能需要一段时间
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
初始化同步:
正在导入已离开的房间
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
初始化同步:
正在导入房间
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
初始化同步:
正在等待服务器响应……
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! 无效的QR码(无效的标识)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s 邀请已发送到 %1$s
invitations_header Invites 邀请
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more 邀请已发送到 %1$s 和 %2$d等
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s 邀请已发送到 %1$s 和 %2$s
invite_by_email Invite by email 通过电子邮件进行邀请
invite_by_link Share link 共享链接
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail 通过用户名或邮件邀请
invited Invited 已邀请
invited_by Invited by %s 由 %s 邀请
invite_friends Invite friends 邀请朋友

Loading…

Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
初始化同步:
正在加载对话
如果你加入了很多论聊天室房间,这可能需要一段时间
a year ago
Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
初始化同步:
正在导入已加入的聊天室加载对话
如果你加入了很多论聊天室,这可能需要一段时间
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppChinese (Simplified)

Initial Ssync:
Importing Joined RoomsLoading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
join 加入 Element Android
room 房间 Element Android

Source information

Key
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 142