View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bug_report_error_too_short
English
The description is too short
4/280
Key English Chinese (Simplified) State
soft_logout_title You’re signed out 你已登出
soft_logout_signin_title Sign in 登录
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). 你的家服务器 (%1$s) 管理员将你从你的账户 %2$s (%3$s) 登出。
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. 登录以恢复仅存储在此设备上的加密密钥。 你需要使用它们在任何设备上阅读所有安全消息。
soft_logout_signin_submit Sign in 登录
soft_logout_signin_password_hint Password 密码
soft_logout_clear_data_title Clear personal data 清除个人数据
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
警告:你的个人数据(包括加密密钥)仍存储在此设备上。

如果你不再使用此设备,或想登录另一个账户,请清除它。
soft_logout_clear_data_submit Clear all data 清除全部数据
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data 清除数据
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
是否清除当前存储在此设备上的全部数据?
再次登录以访问你的账户数据和消息。
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. 除非你登录以恢复加密密钥,否则你将无法访问安全消息。
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
当前会话用于用户 %1$s 而你提供了用户 %2$s 的凭证。${app_name} 不支持此功能。
请先清除数据,然后重新登录另一个账户。
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed 你的 matrix.to 链接格式错误
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces 无法打开此链接:社群已被空间取代
bug_report_error_too_short The description is too short 描述太短
notification_initial_sync Initial Sync… 初始同步…
settings_advanced_settings Advanced settings 高级设置
settings_developer_mode Developer mode 开发者模式
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! 开发者模式激活隐藏的功能,也可能使应用不稳定。仅供开发者使用!
settings_rageshake Rageshake 愤怒摇动(Rageshake)
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 检测阈值
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 摇动手机以测试检测阈值
rageshake_detected Shake detected! 检测到摇动!
settings Settings 设置
devices_current_device Current session 当前会话
devices_other_devices Other sessions 其它会话
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… 仅显示第一个结果,请输入更多字符…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast 快速失败(Fail-fast)
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs 发生意外错误时,${app_name} 可能更经常崩溃
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen 在屏幕上显示调试信息
Key English Chinese (Simplified) State
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS 正在在 SSSS 中保存密钥备份秘密
bottom_action_favourites Favorites 收藏夹
bottom_action_notification Notifications 通知
bottom_action_people People 联系人
bottom_action_people_x Direct Messages 私聊消息
bottom_action_rooms Rooms 房间
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. 将你的安全密钥存储在安全的地方,例如密码管理器或保险箱。
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key 保存你的安全密钥
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. 生成安全密钥以存储在密码管理器或保险箱等安全位置。
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key 使用安全密钥
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. 输入仅有你知道的秘密短语,生成备份用的密钥。
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase 使用安全短语
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up 设置
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. 通过在你的服务器上备份加密密钥,防止失去对加密消息和数据的访问。
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup 安全备份
bug_report_error_too_short The description is too short 描述太短
call Call 通话
call_active_status Active call · %1$d 个可用通话·
call_camera_back Back
call_camera_front Front
call_connecting Call connecting… 通话正在连接……
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number 查找电话号码时发生了错误
call_dial_pad_title Dial pad 拨号键盘
call_ended Call ended 通话已结束
call_ended_invite_timeout_title No answer 无应答
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. 你呼叫的用户正忙。
call_ended_user_busy_title User busy 用户忙
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. 远端未能接听。
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} 呼叫失败
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
无法建立实时连接。
请让你的家服务器的管理员配置一个 TURN 服务器,以便呼叫能够可靠地工作。

Loading…

The description is too short
描述太短
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_error_too_short
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1640