View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_unignore_user
English
Show all messages from %s?
27/260
Key English Vietnamese State
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Tích hợp đang bị tắt
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Bật 'Cho phép Tích hợp' trong mục Thiết lập để thực thi tác vụ này.
settings_user_interface User interface Giao diện người dùng
settings_interface_language Language Ngôn ngữ
settings_select_language Choose language Chọn ngôn ngữ
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Vui lòng kiểm tra thư điện tử và bấm vào liên kết trong đó. Một khi xong, bấm tiếp tục.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Địa chỉ thư điện tử này đã được sử dụng.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Số điện thoại này đã được sử dụng.
settings_password Password Mật khẩu
settings_change_password Change password Đổi mật khẩu
settings_old_password Current password Mật khẩu hiện tại
settings_new_password New password Mật khẩu mới
settings_fail_to_update_password Failed to update password Cập nhật mật khẩu thất bại
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Mật khẩu này không hợp lệ
settings_password_updated Your password has been updated Mật khẩu của bạn vừa được cập nhật
settings_unignore_user Show all messages from %s? Hiện tất cả tin nhắn từ %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Địa chỉ thư điện tử và số điện thoại
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Quản lý địa chỉ thư điện tử và số điện thoại liên kết với tài khoản Matrix
settings_select_country Choose a country Chọn quốc gia
settings_media Media Media
settings_default_compression Default compression Nén dữ liệu mặc định
compression_opt_list_choose Choose Chọn
settings_default_media_source Default media source Nguồn media mặc định
media_source_choose Choose Chọn
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Phát âm thanh shutter
media_saving_period_3_days 3 days 3 ngày
media_saving_period_1_week 1 week 1 tuần
media_saving_period_1_month 1 month 1 tháng
media_saving_period_forever Forever Mãi mãi
settings_presence Presence Sự hiện diện
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Chế độ ngoại tuyến
Key English Vietnamese State
settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push The application is waiting for the PUSH Ứng dụng đang chờ được ĐẨY
settings_troubleshoot_test_push_notification_content You are viewing the notification! Click me! Bạn đang xem thông báo này! Bấm tôi đi!
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Dịch vụ sẽ không khởi động sau khi thiết bị đã khởi động lại, bạn sẽ không nhận được bất kỳ thông báo nào cho tới khi ${app_name} được mở một lần.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Bật khởi động cùng hệ thống
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Dịch vụ sẽ bắt đầu ngay khi thiết bị được khởi động lại.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Khởi động cùng hệ thống
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Thông báo bị tắt trong thiết lập hệ thống.
Vui lòng kiểm tra thiết lập.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Thông báo được bật trong thiết lập hệ thống.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Thiết lập hệ thống.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
Khai báo token FCM với máy chủ không thành công:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Token đăng ký
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. Đăng ký token FCM thành công tới máy chủ.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Đăng ký token
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Khắc phục
settings_unignore_user Show all messages from %s? Hiện tất cả tin nhắn từ %s?
settings_user_interface User interface Giao diện người dùng
settings_user_settings User settings Thiết lập người dùng
settings_version Version Phiên bản
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Rung khi đề cập tên người dùng
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Khi phòng được nâng cấp phiên bản
share_by_text Share by text Chia sẻ theo văn bản
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Bạn có muốn gửi tệp đính kèm này đến %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Gia nhập Space của tôi %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Chia sẻ
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Căn phòng đã bị bỏ lại!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Phiên đã bị đăng xuất!
show_advanced Show advanced Hiện nâng cao
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Có thể là do nhiều lý do khác nhau:

• Bạn đã thay đổi mật khẩu của mình trên một phiên khác.

• Bạn đã xóa phiên này khỏi phiên khác.

• Người quản trị máy chủ của bạn đã vô hiệu hóa quyền truy cập của bạn vì lý do bảo mật.
signed_out_submit Sign in again Đăng nhập lại

Loading…

Show all messages from %s?
Hiện tất cả tin nhắn từ %s?

Lưu ý rằng hành động này sẽ khởi động App và có thể mất nhiều thời gian.
2 years ago
New contributor 2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppVietnamese

Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
2 years ago
Show all messages from %s?
Hiện tất cả tin nhắn từ %s?

Lưu ý rằng hành động này sẽ khởi động App và có thể mất nhiều thời gian.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_unignore_user
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 827