View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_integration_manager
English
Integration manager
16/190
Key English Vietnamese State
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Giúp chúng tôi xác định các vấn đề và cải thiện ${app_name} bằng cách chia sẻ dữ liệu sử dụng ẩn danh. Để hiểu cách mọi người sử dụng nhiều thiết bị, chúng tôi sẽ tạo ra một mã định danh ngẫu nhiên, được chia sẻ bởi các thiết bị của bạn.

Bạn có thể đọc tất cả các thuật ngữ của chúng tôi %s.
analytics_opt_in_content_link here ở đây
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Chúng tôi <b>không</b> ghi âm hoặc tạo hồ sơ bất kỳ dữ liệu tài khoản nào
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Chúng tôi <b>không </b> chia sẻ thông tin với bên thứ ba
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Bạn có thể tắt tính năng này bất cứ lúc nào trong cài đặt
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Tên công khai
devices_details_device_name Update Public Name Cập nhật Tên công khai
devices_details_last_seen_title Last seen Thấy lần cuối
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_title Authentication Đăng nhập
settings_logged_in Logged in as Đăng nhập tài khoản
settings_home_server Homeserver Máy chủ
settings_identity_server Identity server Máy chủ định danh
settings_integration_allow Allow integrations Cho phép tích hợp
settings_integration_manager Integration manager Quản lý tích hợp
legals_application_title ${app_name} policy Chính sách ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Chính sách homeerver của bạn
legals_identity_server_title Your identity server policy Chính sách máy chủ định danh của bạn
legals_third_party_notices Third party libraries Thư viện bên thứ ba
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Máy chủ này không cung cấp bất kỳ chính sách nào.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Tích hợp đang bị tắt
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Bật 'Cho phép Tích hợp' trong mục Thiết lập để thực thi tác vụ này.
settings_user_interface User interface Giao diện người dùng
settings_interface_language Language Ngôn ngữ
settings_select_language Choose language Chọn ngôn ngữ
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Vui lòng kiểm tra thư điện tử và bấm vào liên kết trong đó. Một khi xong, bấm tiếp tục.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Địa chỉ thư điện tử này đã được sử dụng.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Số điện thoại này đã được sử dụng.
settings_password Password Mật khẩu
settings_change_password Change password Đổi mật khẩu
Key English Vietnamese State
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Thông tin tài khoản của bạn được quản lý riêng rẽ tại %1$s.
settings_external_account_management_title Account Tài khoản
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Không có thông tin mật mã sẵn dùng
settings_fail_to_update_password Failed to update password Cập nhật mật khẩu thất bại
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Mật khẩu này không hợp lệ
settings_general_title General Tổng quát
settings_group_messages Group messages Tin nhắn trong chat nhóm
settings_home_display Home display Màn hình home
settings_home_server Homeserver Máy chủ
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Người quản trị máy chủ của bạn đã vô hiệu hóa mã hóa đầu cuối theo mặc định trong phòng riêng và Tin nhắn trực tiếp.
settings_identity_server Identity server Máy chủ định danh
settings_ignored_users Ignored users Người dùng bị bỏ qua
settings_inline_url_preview Inline URL preview Xem trước URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Xem trước trang web trong phòng chat nếu máy chủ bật hỗ trợ chức năng này.
settings_integration_allow Allow integrations Cho phép tích hợp
settings_integration_manager Integration manager Quản lý tích hợp
settings_integrations Integrations Tích hợp
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Sử dụng trình quản lý chung để quản lý bot, các cầu nối, widget và các gói nhãn dán.
Trình quản lý chung sẽ nhận được dữ liệu hiệu chỉnh, và sẽ có thể điều chỉnh các widget, gửi lời mời vào phòng và thiết lập các mốc quyền lợi theo ý bạn.
settings_interface_language Language Ngôn ngữ
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Khi tôi được mời vào phòng
settings_keep_media Keep media Giữ media
settings_key_requests Key Requests Yêu cầu chìa khóa
settings_labs_native_camera Use native camera Sử dụng máy ảnh gốc
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Khởi động camera hệ thống thay vì màn hình camera tùy chỉnh.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Hiển thị lịch sử đầy đủ trong các phòng được mã hóa
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Hiện các sự kiện ẩn trong dòng thời gian
settings_logged_in Logged in as Đăng nhập tài khoản
settings_media Media Media
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Bạn sẽ không nhận được thông báo khi được đề cập tới trong phòng chat mã hóa trên mobile.
settings_mentions_at_room @room @room

Loading…

Integration manager
Quản lý tích hợp
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_integration_manager
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 806