View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_ended_call
English
%s ended the call.
24/180
Key English Vietnamese State
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Bạn đã xoá tên hiển thị (từng là %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s đã thay đổi chủ đề thành: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Bạn đã thay đổi chủ đề thành: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s đã thay đổi ảnh đại diện của phòng
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Bạn đã thay đổi ảnh đại diện của phòng
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s đã đổi tên phòng thành: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Bạn đã đổi tên phòng thành: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s đã đặt một cuộc gọi video.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Bạn đã đặt một cuộc gọi video.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s đã đặt một cuộc gọi thoại.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Bạn đã đặt một cuộc gọi thoại.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s đã gửi dữ liệu để thiết lập cuộc gọi.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Bạn đã gửi dữ liệu để thiết lập cuộc gọi.
notice_answered_call %s answered the call. %s đã trả lời cuộc gọi.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Bạn đã trả lời cuộc gọi.
notice_ended_call %s ended the call. %s đã kết thúc cuộc gọi.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Bạn đã kết thúc cuộc gọi.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s đã làm lịch sử phòng trong tương lai có thể được %2$s nhìn thấy
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Bạn đã làm lịch sử phòng trong tương lai có thể được %1$s nhìn thấy
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s đã làm các tin nhắn trong tương lai có thể được %2$s nhìn thấy
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Bạn đã làm các tin nhắn trong tương lai có thể được %1$s nhìn thấy
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. tất cả thành viên phòng, từ lúc họ được mời.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. tất cả thành viên phòng, từ lúc họ tham gia.
notice_room_visibility_shared all room members. tất cả thành viên phòng.
notice_room_visibility_world_readable anyone. bất kỳ ai.
notice_room_update %s upgraded this room. %s đã nâng cấp phòng này.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Bạn đã nâng cấp phòng này.
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s đã nâng cấp ở đây.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Bạn đã nâng cấp ở đây.
notice_room_server_acl_set_title %s set the server ACLs for this room. %s đã đặt danh sách máy chủ truy cập cho phòng này.
notice_room_server_acl_set_title_by_you You set the server ACLs for this room. Bạn đã đặt danh sách máy chủ truy cập cho phòng này.
Key English Vietnamese State
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s đã rời đi. Lý do: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Bạn đã rời đi. Lý do: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s đã mời %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Bạn đã mời %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s đã thu hồi lời mời đến %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Bạn đã thu hồi lời mời đến %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s đã nâng cấp ở đây.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Bạn đã nâng cấp ở đây.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s đã đổi tên hiển thị từ %2$s thành %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Bạn đã đổi tên hiển thị từ %1$s thành %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s đã đổi tên hiển thị thành %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s đã xoá tên hiển thị (từng là %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Bạn đã xoá tên hiển thị (từng là %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s đã đặt tên hiển thị thành %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Bạn đã đặt tên hiển thị thành %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s đã kết thúc cuộc gọi.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Bạn đã kết thúc cuộc gọi.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s đã bật mã hoá đầu cuối.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Bạn đã bật mã hoá đầu cuối.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s đã bật mã hoá đầu cuối (thuật toán %2$s không rõ).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Bạn đã bật mã hoá đầu cuối (thuật toán %1$s không rõ).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s đã làm các tin nhắn trong tương lai có thể được %2$s nhìn thấy
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Bạn đã làm các tin nhắn trong tương lai có thể được %1$s nhìn thấy
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s đã làm lịch sử phòng trong tương lai có thể được %2$s nhìn thấy
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Bạn đã làm lịch sử phòng trong tương lai có thể được %1$s nhìn thấy
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s không tạo thay đổi
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Bạn không tạo thay đổi
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s đã đặt một cuộc gọi video.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Bạn đã đặt một cuộc gọi video.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s đã đặt một cuộc gọi thoại.

Loading…

%s ended the call.
%s đã kết thúc cuộc gọi.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_ended_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 52