View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_initial_sync
English
Initial Sync…
16/130
Key English Vietnamese State
soft_logout_signin_title Sign in Đăng nhập
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Người quản trị homeerver (%1$s) của bạn đã đăng xuất bạn ra khỏi tài khoản %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Đăng nhập để khôi phục các khóa mã hóa được lưu trữ độc quyền trên thiết bị này. Bạn cần họ đọc tất cả các tin nhắn an toàn của bạn trên bất kỳ thiết bị nào.
soft_logout_signin_submit Sign in Đăng nhập
soft_logout_signin_password_hint Password Mật khẩu
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Xóa dữ liệu cá nhân
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Cảnh báo: Dữ liệu cá nhân của bạn (bao gồm cả khóa mã hóa) vẫn được lưu trữ trên thiết bị này.

Xóa nó nếu bạn đã hoàn tất việc sử dụng thiết bị này hoặc muốn đăng nhập vào tài khoản khác.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Xóa tất cả dữ liệu
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Xóa dữ liệu
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Xóa tất cả dữ liệu hiện đang được lưu trữ trên thiết bị này?
Đăng nhập lại để truy cập dữ liệu tài khoản và tin nhắn của bạn.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Bạn sẽ mất quyền truy cập vào các tin nhắn an toàn trừ khi bạn đăng nhập để khôi phục khóa mã hóa của mình.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Phiên hiện tại dành cho người dùng %1$s và bạn cung cấp thông tin đăng nhập cho người dùng %2$s. Điều này không được hỗ trợ bởi ${app_name}.
Trước tiên, hãy xóa dữ liệu, sau đó đăng nhập lại trên tài khoản khác.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Liên kết matrix.to của bạn bị dị hỏng
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Không mở được liên kết: cộng đồng đã được thay bằng spaces
bug_report_error_too_short The description is too short Mô tả quá ngắn
notification_initial_sync Initial Sync… Đồng bộ ban đầu…
settings_advanced_settings Advanced settings Cài đặt nâng cao
settings_developer_mode Developer mode Chế độ nhà phát triển
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Chế độ nhà phát triển kích hoạt các tính năng ẩn và cũng có thể làm cho ứng dụng kém ổn định hơn. Chỉ dành cho các nhà phát triển!
settings_rageshake Rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Ngưỡng phát hiện
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Lắc điện thoại để kiểm tra ngưỡng phát hiện
rageshake_detected Shake detected! Lắc phát hiện!
settings Settings Cài đặt
devices_current_device Current session Phiên hiện tại
devices_other_devices Other sessions Các phiên khác
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Chỉ hiển thị kết quả đầu tiên, nhập thêm chữ cái…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Thất bại nhanh
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} có thể gặp sự cố thường xuyên hơn khi một lỗi bất ngờ xảy ra
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Hiện thông tin debug trên màn hình
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Hiển thị một số thông tin hữu ích để giúp gỡ lỗi ứng dụng
Key English Vietnamese State
notice_room_visibility_world_readable anyone. bất kỳ ai.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s đã hủy lời mời của %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Bạn đã hủy lời mời của %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s đã rút lại lời mời của %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Bạn đã rút lại lời mời của %1$s. Lý do: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s kết thúc phát thanh.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Bạn đã ngừng phát thanh.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s đã thêm %2$s tiện ích
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Bạn đã thêm %1$s tiện ích
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s đã sửa đổi %2$s tiện ích
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Bạn đã sửa đổi %1$s tiện ích
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s đã xoá %2$s tiện ích
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Bạn đã xoá %1$s tiện ích
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d tin nhắn
notification_compat_summary_title %d notification %d thông báo
notification_initial_sync Initial Sync… Đồng bộ ban đầu…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Gửi thất bại - vui lòng mở phòng
notification_invitations %d invitation %d lời mời
notification_listening_for_events Listening for events Theo dõi sự kiện
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Nghe thông báo
notification_new_invitation New Invitation Lời mời mới
notification_new_messages New Messages Tin nhắn mới
notification_noisy Noisy Ồn ào
notification_noisy_notifications Noisy notifications Thông báo có âm thanh
notification_off Off Tắt
notification_sender_me Me Tôi
notification_silent Silent Im lặng
notification_silent_notifications Silent notifications Thông báo yên lặng
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s

Loading…

Initial Sync…
Đồng bộ ban đầu…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_initial_sync
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1641