View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_and_privacy
English
Security & Privacy
24/180
Key English Vietnamese State
create_room_settings_section Room settings Cài đặt phòng
create_room_public_title Public Công cộng
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Bất cứ ai cũng có thể tham gia phòng này
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Căn phòng đã được tạo ra, nhưng một số lời mời đã không được gửi vì lý do sau:

%s
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Lỗi xảy ra khi nhận được thông tin xác thực
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Lỗi xảy ra khi nhận được dữ liệu sao lưu khóa
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Nhập khóa e2e từ tệp "%1$s".
settings_sdk_version Matrix SDK Version Phiên bản Matrix SDK
settings_other_third_party_notices Other third party notices Thông báo của bên thứ ba khác
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Bạn đang xem phòng này rồi!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread!
settings_general_title General Tổng quát
settings_preferences Preferences Tuỳ biến
settings_security_and_privacy Security & Privacy Bảo mật & Quyền riêng tư
settings_push_rules Push Rules Quy tắc Push
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Không có quy tắc Push nào được xác định
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Không có cổng Push đã đăng ký
push_gateway_item_app_id App ID: Định danh ứng dụng (ID):
push_gateway_item_push_key Push Key: push_key:
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Tên hiển thị của ứng dụng:
push_gateway_item_device_name Session Display Name: Tên hiển thị của phiên:
push_gateway_item_device_id Session ID: Định danh phiên:
push_gateway_item_url Url: Url:
push_gateway_item_format Format: Format:
push_gateway_item_profile_tag Profile tag: Thẻ hồ sơ:
push_gateway_item_enabled Enabled: Đã bật:
preference_voice_and_video Voice & Video Âm thanh & Hình ảnh
preference_root_help_about Help & About Trợ giúp & Giới thiệu
preference_root_legals Legals Pháp lý
Key English Vietnamese State
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Không có quy tắc Push nào được xác định
settings_rageshake Rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Ngưỡng phát hiện
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Lắc điện thoại để kiểm tra ngưỡng phát hiện
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Loại bỏ %s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Hiện các phòng có nội dung phản cảm
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Hiện tất cả phòng trong thư mục phòng, bao gồm cả các phòng có nội dung phản cảm.
settings_room_invitations Room invitations Các lời mời vào phòng
settings_room_upgrades Room upgrades Nâng cấp phòng
settings_sdk_version Matrix SDK Version Phiên bản Matrix SDK
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Thiết lập trên thiết bị này
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Đặt lại sao lưu an toàn
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Sao lưu các chìa khóa giải mã trên server của bạn để đảm bảo không mất dữ liệu và tin nhắn mã hóa.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Sao lưu an toàn
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Thiết lập sao lưu an toàn
settings_security_and_privacy Security & Privacy Bảo mật & Quyền riêng tư
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Cấu hình bảo vệ
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Bảo vệ quyền truy cập bằng mã PIN và sinh trắc học.
settings_security_application_protection_title Protect access Bảo vệ quyền truy cập
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Yêu cầu bàn phím không được phép cập nhật các dữ liệu cá nhân hóa như lịch sử nhập và từ điển dựa trên những gì bạn nhắn trong trò chuyện. Tuy vậy một số bàn phím sẽ không tuân theo cài đặt này.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Bàn phím ẩn danh
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Thay đổi mã PIN hiện tại của bạn
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Thay đổi mã PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Mã PIN được yêu cầu mỗi khi bạn mở ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Mã PIN được yêu cầu sau 2 phút không sử dụng ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Yêu cầu mã PIN sau 2 phút
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Chỉ hiển thị số lượng tin nhắn chưa đọc trong một thông báo đơn giản.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Hiển thị chi tiết như tên phòng và nội dung tin nhắn.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Hiện nội dung trong thông báo
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Nếu bạn muốn đặt lại mã PIN của mình, hãy nhấp vào quên mã PIN để đăng nhập và đặt lại.

Loading…

Security & Privacy
Bảo mật & Quyền riêng tư
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_and_privacy
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1253