View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_ban_user
English
Bans user with given id
27/230
Key English Vietnamese State
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Để tiếp tục, bạn cần phải chấp nhận các điều khoản của dịch vụ này.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Xin lỗi, phòng này không được tìm thấy
Hãy thử lại.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Bạn đã thêm phiên mới '%s', nó đang yêu cầu các khóa mã hóa.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Một phiên mới đang yêu cầu các khóa mã hóa.
Tên phiên: %1$s
Lần nhìn thấy lần cuối: %2$s
Nếu bạn không đăng nhập vào phiên khác, hãy bỏ qua yêu cầu này.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Phiên chưa được xác thực '%s' đang yêu cầu khóa mã hóa.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Một phiên chưa được xác thực đang yêu cầu khóa mã hóa.
Tên phiên: %1$s
Lần nhìn thấy lần cuối: %2$s
Nếu bạn không đăng nhập vào phiên khác, hãy bỏ qua yêu cầu này.
start_verification Start verification Bắt đầu kiểm chứng
share_without_verifying_short_label Share Chia sẻ
key_share_request Key Share Request Yêu cầu Chia sẻ Khóa
ignore_request_short_label Ignore Kệ
command_error Command error Lỗi lệnh
unrecognized_command Unrecognized command: %s Lệnh không được nhận ra: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Lệnh "%s" cần nhiều tham số hơn hoặc một số tham số không chính xác.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Lệnh "%s" không được hỗ trợ ở chủ đề.
command_description_emote Displays action Hiển thị hành động
command_description_ban_user Bans user with given id Cấm người dùng có id đã cho
command_description_unban_user Unbans user with given id Bỏ cấm người dùng với id đã cho
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Bỏ qua người dùng, che giấu tin nhắn của họ khỏi bạn
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Ngừng bỏ qua người dùng, tiếp tục hiển thị thông điệp của họ
command_description_op_user Define the power level of a user Xác định cấp độ quyền của người dùng
command_description_deop_user Deops user with given id Deops user với id đã cho
command_description_room_name Sets the room name Đặt tên phòng
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Mời người dùng có id đã cho đến phòng hiện tại
command_description_join_room Joins room with given address Tham gia phòng có địa chỉ đã cho
command_description_part_room Leave room Rời khỏi phòng
command_description_topic Set the room topic Đặt chủ đề phòng
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Đá người dùng với id đã cho
command_description_nick Changes your display nickname Thay đổi biệt danh hiển thị của bạn
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Chỉ thay đổi biệt danh hiển thị của bạn trong phòng hiện tại
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Thay đổi avatar của căn phòng hiện tại
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Chỉ thay đổi avatar của bạn trong căn phòng hiện tại này
Key English Vietnamese State
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Bạn không thể gọi chính mình
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Bạn không thể gọi chính mình, hãy chờ người tham gia khác chấp nhận lời mời
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Không thể tự gửi tin nhắn trực tiếp!
change_identity_server Change identity server Đổi máy chủ định danh
change_password_summary Set a new account password… Đặt mật khẩu tài khoản mới…
change_room_directory_network Change network Thay đổi mạng
change_space Change Space Thay đổi Space
choose_locale_current_locale_title Current language Ngôn ngữ hiện tại
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Tải các ngôn ngữ có sẵn…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Các ngôn ngữ có sẵn khác
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll
closed_poll_option_title Closed poll
command_confetti Sends the given message with confetti Gửi tin nhắn đã cho với hoa giấy
command_description_add_to_space Add to the given Space Thêm vào Space đã cho
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Chỉ thay đổi avatar của bạn trong căn phòng hiện tại này
command_description_ban_user Bans user with given id Cấm người dùng có id đã cho
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Để sửa trình quản lý ứng dụng Matrix
command_description_create_space Create a Space Tạo một Space
command_description_deop_user Deops user with given id Deops user với id đã cho
command_description_devtools Open the developer tools screen Mở màn hình công cụ cho nhà phát triển
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Buộc nhóm phiên hướng ra hiện tại trong một phòng được mã hóa phải bị loại bỏ
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Chỉ được hỗ trợ trong các phòng được mã hóa
command_description_emote Displays action Hiển thị hành động
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Bỏ qua người dùng, che giấu tin nhắn của họ khỏi bạn
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Mời người dùng có id đã cho đến phòng hiện tại
command_description_join_room Joins room with given address Tham gia phòng có địa chỉ đã cho
command_description_join_space Join the Space with the given id Gia nhập Space với id đã cho
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Để lại phòng với id đã cho (hoặc phòng hiện tại nếu null)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Thêm ( ͡° ͜ʖ ͡°) vào một tin nhắn văn bản thuần túy
command_description_markdown On/Off markdown Bật/tắt tính năng định dạng Markdown

Loading…

Bans user with given id
Cấm người dùng có id đã cho
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_ban_user
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1033