View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_members_to_room
English
Add members
15/110
Key English Vietnamese State
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Xem lại để chắc chắn rằng tài khoản bạn an toàn
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Xác thực thông tin đăng nhập mới truy cập vào tài khoản của bạn: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Xác thực thủ công bằng Văn bản
crosssigning_verify_session Verify login Xác thực đăng nhập
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Xác thực tương tác bằng Emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Xác thực danh tính của bạn bằng cách xác nhận đăng nhập này từ một trong các phiên khác của bạn, cấp cho nó quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Xác nhận danh tính của bạn bằng cách xác minh đăng nhập này, cấp cho nó quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Thất bại trong việc thiết lập Xác thực chéo
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Vui lòng chọn tên người dùng.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Vui lòng chọn mật khẩu.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Kiểm tra lại nối kết này
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Nối kết %1$s đang đưa bạn đến một trang khác: %2$s.

Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể tạo ra DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
add_members_to_room Add members Thêm thành viên
add_people Add people Thêm người
invite_users_to_room_action_invite INVITE MỜI
inviting_users_to_room Inviting users… Mời người dùng…
invite_users_to_room_title Invite Users Mời Người dùng
invite_friends Invite friends Mời bạn bè
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, nói chuyện với tôi trên ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Tham gia với tôi trên ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Lời mời được gửi đến %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Lời mời được gửi đến %1$s và %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Nó không phải là mã QR Matrix hợp lệ
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Các lời mời đã gửi tới %1$s và %2$d người nữa
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể mời người dùng. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Quét mã QR
Key English Vietnamese State
action_switch Switch Chuyển
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Sao chép liên kết vào cuộc trò chuyện
action_thread_view_in_room View in room Xem trong phòng
action_try_it_out Try it out Hãy thử nó
action_unpublish Unpublish Huỷ xuất bản
action_video_call Video Call Cuộc gọi bằng video
action_view_threads View Threads Xem các chủ đề
action_voice_call Voice Call Cuộc gọi bằng giọng nói
active_widgets %d active widget %d widget hoạt động
active_widgets_title Active widgets Widget đang hoạt động
active_widget_view_action VIEW XEM
activity_create_space_title Create a space Tạo một Space
add_a_topic_link_text Add a topic Thêm chủ đề
add_by_qr_code Add by QR code Thêm vào phòng bằng QR code
add_identity_server Configure identity server Cấu hình máy chủ định danh
add_members_to_room Add members Thêm thành viên
add_people Add people Thêm người
add_space Add space Thêm space
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Xem lại cài đặt của bạn để bật thông báo Push
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Thông báo Push bị vô hiệu hóa
all_chats All Chats Tất cả cuộc trò chuyện
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Cho phép thành viên Không gia tìm và tham gia.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Tất cả các phòng bạn đang ở sẽ được hiển thị tại Home.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Giúp chúng tôi xác định các vấn đề và cải thiện ${app_name} bằng cách chia sẻ dữ liệu sử dụng ẩn danh. Để hiểu cách mọi người sử dụng nhiều thiết bị, chúng tôi sẽ tạo ra một mã định danh ngẫu nhiên, được chia sẻ bởi các thiết bị của bạn.

Bạn có thể đọc tất cả các thuật ngữ của chúng tôi %s.
analytics_opt_in_content_link here ở đây
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Chúng tôi <b>không</b> ghi âm hoặc tạo hồ sơ bất kỳ dữ liệu tài khoản nào
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Chúng tôi <b>không </b> chia sẻ thông tin với bên thứ ba
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Bạn có thể tắt tính năng này bất cứ lúc nào trong cài đặt
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Giúp cải thiện ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop

Loading…

Add members
Thêm thành viên
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
add_members_to_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1967