View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_open_drawer
English
Open the navigation drawer
24/260
Key English Vietnamese State
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Nhập URL máy chủ định danh
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Không thể kết nối với máy chủ định danh
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Vui lòng nhập đường dẫn máy chủ định danh
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Máy chủ định danh không có điều khoản dịch vụ
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Máy chủ định danh bạn đã chọn không có bất kỳ điều khoản dịch vụ nào. Chỉ tiếp tục nếu bạn tin tưởng chủ sở hữu dịch vụ
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Tin nhắn văn bản đã được gửi đến %s. Vui lòng nhập mã xác minh mà nó chứa.
settings_text_message_sent_hint Code
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Mã xác minh không chính xác.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Bạn hiện đang chia sẻ địa chỉ thư điện tử hoặc số điện thoại trên máy chủ định danh %1$s. Bạn sẽ cần kết nối lại với %2$s để ngừng chia sẻ chúng.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Đồng ý với điều khoản dịch vụ của máy chủ định danh (%s) để cho phép bản thân có thể khám phá bằng địa chỉ email hoặc số điện thoại.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Bật nhật ký verbose.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Nhật ký verbose sẽ giúp các nhà phát triển bằng cách cung cấp thêm nhật ký khi bạn lắc mạnh thiết bị. Ngay cả khi được bật, ứng dụng không ghi lại nội dung tin nhắn hoặc bất kỳ dữ liệu riêng tư nào khác.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Vui lòng thử lại một khi bạn đã chấp nhận các điều khoản và điều kiện của homeserver của bạn.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Có vẻ như máy chủ mất quá nhiều thời gian để phản hồi, điều này có thể được gây ra bởi kết nối kém hoặc lỗi với máy chủ. Hãy thử lại trong một thời gian.
send_attachment Send attachment Gửi tệp đính kèm
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Mở ngăn khung điều hướng
a11y_create_menu_open Open the create room menu Mở menu tạo phòng
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Đóng menu tạo phòng…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Tạo mới phòng chat 1–1
a11y_create_message Create a new conversation or room Tạo một cuộc trò chuyện hay phòng mới
a11y_create_room Create a new room Tạo phòng chat mới
a11y_open_spaces Open spaces list Mở danh sách space
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Đóng banner sao lưu khóa
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Nhảy xuống đáy
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s và %3$d người khác đã đọc
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s và %3$s đã đọc
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s và %2$s đã đọc
one_user_read %s read %s đã đọc
fallback_users_read %d user read %d người dùng đã đọc
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Tệp quá lớn để tải lên.
attachment_type_dialog_title Add image from Thêm hình từ
Key English Vietnamese State
a11y_device_manager_device_type_web Web
a11y_device_manager_filter Filter
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Tin nhắn không được gửi vì có lỗi
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Một số tin nhắn chưa được gửi
a11y_expand_space_children Expand %s children Mở %s mục
a11y_image Image Hình ảnh
a11y_import_key_from_file Import key from file Nhập chìa khó từ tệp
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Nhảy xuống đáy
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map
a11y_mute_microphone Mute the microphone Tắt tiếng micrô
a11y_open_chat Open chat Mở cuộc trò chuyện
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Mở ngăn khung điều hướng
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Mở trình chọn Emoji
a11y_open_settings Open settings
a11y_open_spaces Open spaces list Mở danh sách space
a11y_open_widget Open widgets Mở widget
a11y_pause_audio_message Pause %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Tạm dừng Tin nhắn Thoại
a11y_play_audio_message Play %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast
a11y_play_voice_message Play Voice Message Phát Tin nhắn Thoại
a11y_presence_busy Busy Bận
a11y_presence_offline Offline Ngoại tuyến
a11y_presence_online Online Trực tuyến

Loading…

Open the navigation drawer
Mở ngăn khung điều hướng
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_open_drawer
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1367