View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

you_are_invited
English
You are invited
12/150
Key English Vietnamese State
leave_space Leave Rời khỏi
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_leave_radio_button_all Leave all Rời tất cả
space_leave_radio_button_none Leave none
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Bạn có chắc chắn muốn rời khỏi %s không?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Bạn là người duy nhất ở đây. Nếu bạn rời, sẽ không ai có thể tham gia trong tương lai, kể cả bạn.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Bạn sẽ không thể tham gia lại trừ khi bạn được mời lại.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Bạn là quản trị viên duy nhất của không gian này. Rời khỏi nó sẽ có nghĩa là không ai có quyền kiểm soát nó.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Thêm các phòng và Space hiện có
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Thêm các phòng hiện có
space_add_existing_spaces Add existing spaces Thêm Space hiện có
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Thêm một Space vào bất kỳ Space nào bạn quản lý.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Space là một cách mới để nhóm phòng và con người.
you_are_invited You are invited Bạn được mời
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Hệ thống sẽ tự động gửi nhật ký khi nào xảy ra lỗi giải mã tin nhắn
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted
settings_show_latest_profile Show latest user info
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Hiện thông tin hồ sơ mới nhất (ảnh đại diện và tên hiển thị) cho tất cả các tin nhắn.
user_invites_you %s invites you %s mời bạn
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Tìm kiếm một người không có trong %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Quản lý phòng
space_suggested Suggested Đề nghị
space_mark_as_suggested Mark as suggested Đánh dấu như đề xuất
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Đánh dấu như không đề xuất
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Quản lý phòng và Space
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Hiển thị tất cả các phòng trong Home
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Tất cả các phòng bạn đang ở sẽ được hiển thị tại Home.
Key English Vietnamese State
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Thiếu room_id trong yêu cầu.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Thiếu user_id trong yêu cầu.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Bạn không ở trong căn phòng này.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Bạn không được phép làm điều đó trong căn phòng này.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Cấp độ quyền phải là số nguyên dương.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Để tiếp tục, bạn cần phải chấp nhận các điều khoản của dịch vụ này.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Phòng %s không hiển thị.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Không thể tạo widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Cảnh báo! Nỗ lực cuối cùng còn lại trước khi bị đăng xuất!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Mã sai, còn lại %d lần thử
x_plus +%d %d+
x_selected %1$d selected Đã chọn %1$d
yes YES
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Bạn đã thêm phiên mới '%s', nó đang yêu cầu các khóa mã hóa.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Một phiên mới đang yêu cầu các khóa mã hóa.
Tên phiên: %1$s
Lần nhìn thấy lần cuối: %2$s
Nếu bạn không đăng nhập vào phiên khác, hãy bỏ qua yêu cầu này.
you_are_invited You are invited Bạn được mời
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Bạn có thể liên hệ với tôi nếu bạn có bất kỳ câu hỏi tiếp theo nào
your_private_space Your private space Space riêng tư của bạn
your_public_space Your public space Space công cộng của bạn
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Phiên chưa được xác thực '%s' đang yêu cầu khóa mã hóa.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Một phiên chưa được xác thực đang yêu cầu khóa mã hóa.
Tên phiên: %1$s
Lần nhìn thấy lần cuối: %2$s
Nếu bạn không đăng nhập vào phiên khác, hãy bỏ qua yêu cầu này.

Loading…

You are invited
Bạn được mời
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
you_are_invited
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 2252