View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory activity
select_room_directory
English
Select a room directory
18/230
Key English Turkish State
encryption_import_room_keys Import room keys Oda anahtarlarını içe aktar
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Oda anahtarını yerel dosyadan içe aktar
encryption_import_import Import İçe aktar
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Sadece doğrulanmış oturumlara şifrele
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Asla bu cihazdan doğrulanmamış oturumlara şifrelenmiş mesaj gönderme.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d anahtar başarıyla içe aktarıldı.
encryption_information_not_verified Not Verified Doğrulanmamış
encryption_information_verified Verified Doğrulanmış
encryption_information_unknown_ip unknown ip bilinmeyen ip
encryption_information_verify Verify Doğrula
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Bu oturumun güvenilir olduğunu doğrulamak için, lütfen sahibi ile iletişime geçin (örn. yüz yüze ya da telefonla arama) ve onlara Kullanıcı Ayarları altında hangi anahtarın aşağıdaki anahtar ile uyuştuğunu sorun:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Eğer uyuşursa aşağıdaki doğrulama tuşuna basın. Eğer uyuşmaz ise biri bu oturum engelliyor demektir bu durumda sen o kişi karalisteye eklemelisin. Gelecekte doğrulama işlemi daha gelişmiş olacak.
select_room_directory Select a room directory Bir oda dizini seç
directory_server_placeholder Server name Ana sunucu URL
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s sunucusundaki tüm odalar
directory_server_native_rooms All native %s rooms %s deki/daki tüm yerel odalar
directory_your_server Your server Sunucunuz
directory_add_a_new_server Add a new server Yeni bir sunucu ekle
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Keşfetmek istediğiniz yeni sunucunun adını girin.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Bu sunucu veya oda listesi bulunamıyor
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Bu sunucu listede zaten mevcut
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d okunmamış bildirim mesajı
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d oda
notification_invitations %d invitation %d davetiye
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: 1 mesaj
notification_compat_summary_title %d notification %d bildirim
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %2$s de/da %1$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s, %2$s ve %3$s içinde
Key English Turkish State
search_space_two_parents %1$s and %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Bir Konudan
seconds %d second %d saniye
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Güvenli Yedekleme
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Şifrelenmiş mesajlara ve verilere erişimi kaybetmeye karşı koruma sağlayın
secure_backup_reset_all Reset everything
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Güvenli Yedeklemeyi Ayarlayın
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
seen_by Seen by Tarafından görüldü
select_room_directory Select a room directory Bir oda dizini seç
select_spaces Select spaces Boşluk seçin
send_a_sticker Sticker Etiket
send_attachment Send attachment Ek gönder
send_bug_report Report bug Hata Bildir
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Telefonunu yılgınlıkla sallıyor gibi görünüyorsun. Hata raporu göndermek ister misin?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Uygulama en son çökmüştü, hata raporu göndermek ister misiniz?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Lütfen hatayı tanımlayın. Ne yaptınız? Ne olmasını beklediniz? Ne oldu?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Mümkünse, lütfen yapacağınız açıklamayı İngilizce yazın.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Hata raporu gönderilemedi (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Çökme günlüğünü (crash log) gönder
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Anahtar paylaşım istekleri geçmişini gönderin
send_bug_report_include_logs Send logs Sistem günlüğünü (log) gönder
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Ekran görüntüsünü gönder
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Sorunları teşhis etmek için bu istemciden gelen sistem günlüğü (log) hata raporu ile gönderilecek. Bu hata raporu -sistem günlüğü ve ekran görüntülere dahil- halka açık bir şekilde görünür olmayacaktır. Eğer sadece alttaki yazıları göndermek istiyorsanız, lütfen şunun işaretini kaldırın:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
select_room_directory
Source string comment
directory activity
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 938